4. Examen du taux de remboursement des frais d'entretien, pour tous les niveaux de soutien sanitaire | UN | 4 - استعراض تكاليف الصيانة لجميع مستويات الدعم الطبي |
Examen des dépenses de maintien en condition pour tous les niveaux de soutien médical | UN | 16 - استعراض تكلفة الصيانة لجميع مستويات الدعم الطبي |
iii) Examen des niveaux de soutien médical. | UN | ' ٣ ' استعراض مستويات الدعم الطبي. |
La CNUCED est invitée à collaborer avec la FAO et d'autres organisations internationales pour mesurer les niveaux de soutien et évaluer les restrictions en matière d'accès aux marchés appliquées par les pays développés, ainsi que les retombées économiques de ces mesures sur les pays en développement, pour chaque produit et pour chaque pays. | UN | وينبغي تشجيع الأونكتاد، بالاشتراك مع منظمة الأغذية والزراعة ومنظمات دولية أخرى، على إجراء تقييم كمي لمستويات الدعم والقيود التي تبقيها البلدان المتقدمة على الوصول إلى الأسواق، والآثار الاقتصادية التي تلحقها هذه التدابير بالبلدان النامية على المستويين السلعي والقطري. |
Le Groupe de travail a recommandé l’approbation des trois niveaux de soutien proposés par le Secrétariat. | UN | وأوصى الفريق العامل بأن توافق اﻷمانة العامة على ثلاثة مستويات للدعم. |
Cette approche est renforcée aussi par la conclusion que seulement une petite fraction des Parties ont, dans leurs plans, identifié les niveaux de soutien qui serait fourni par les gouvernements nationaux et les sources autres que celles du mécanisme financier de la Convention. | UN | ويحظى هذا النهج بتأييد آخر من النتيجة التي تشير إلى أن جزءاً صغيراً فقط من الأطراف هو الذي حدد في خططه مستويات الدعم التي ستوفره حكومات البلدان، والمصادر غير الآلية المالية للاتفاقية. |
niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies Besoins et normes correspondant au niveau des premiers secours | UN | مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى الأساسي (الإسعاف الأوَّلي) |
Examen des niveaux de soutien médical (par. 89 du rapport du Groupe de travail) | UN | استعراض مستويات الدعم الطبي )الفقرة ٨٩ من تقرير الفريق العامل( |
3. Examen des niveaux de soutien médical | UN | ٣ - استعراض مستويات الدعم الطبي |
Le Secrétariat a demandé que soient réexaminés les taux de remboursement au titre du soutien autonome pour les équipements médicaux lourds (niveaux de soutien médical). | UN | ٦١ - طلبت اﻷمانة العامة أن يجري استعراض المعدات الطبية الرئيسية ومعدلات الاكتفاء الذاتي وهيكل الاكتفاء الذاتي )مستويات الدعم الطبي(. |
Confirmant les observations antérieures, les invités ont partagé un certain nombre de messages clefs, notamment le fait que les organismes des Nations Unies et le Groupe d'appui interorganisations dans son ensemble devraient discuter activement de la Conférence mondiale sur les populations autochtones avec les États Membres et définir leurs propres niveaux de soutien. | UN | 26 - وعلى سبيل التأكيد المجدد للملاحظات السابقة، أعرب المتحاورون عن عدد من الرسائل الرئيسية على النحو التالي: أنه يتعين على وكالات الأمم المتحدة وفريق الدعم ككل إجراء مناقشات نشطة بشأن المؤتمر العالمي مع الدول الأعضاء، وأن تحدد كل منها مستويات الدعم الذي ستقدمه. |
1. niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies : besoins et normes correspondant au niveau des premiers secours | UN | 1 - مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى الأساسي (الإسعاف الأوَّلي) |
3. niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies : besoins et normes correspondant au niveau 2 | UN | 3 - مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى 2 (المستشفى الميداني الأساسي) |
4. niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies : besoins et normes correspondant au niveau 3 | UN | 4 - مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى 3 (المستشفى الميداني المتقدِّم) |
niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies : besoins et normes correspondant au niveau des premiers secours Traitements à administrer | UN | مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى الأساسي (الإسعاف الأوَّلي) |
niveaux de soutien sanitaire des Nations Unies : besoins et normes correspondant au niveau 2 | UN | مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى 2 (المستشفى الميداني الأساسي) |
Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire : besoins | UN | 1 - مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى الأساسي (الإسعاف الأوَّلي) |
Normes des Nations Unies concernant les niveaux de soutien sanitaire : besoins et normes correspondant au niveau 3 (hôpital de campagne lourd) | UN | مستويات الدعم الطبي الذي تقدِّمه الأمم المتحدة: الاحتياجات والمعايير للمستوى 3 (المستشفى الميداني المتقدِّم) |
Il prie le Secrétariat de passer en revue dès que possible son dispositif et ses procédures de contrôle au Secrétariat et sur le terrain et de faire rapport à ce sujet, pour veiller à ce que les quatre niveaux de soutien sanitaire aux missions des Nations Unies fassent l'objet d'une supervision et reçoivent un appui adéquat. | UN | وتطلب اللجنة من الأمانة العامة القيام بتنقيح هيكلها وإجراءاتها في الأمانة العامة وفي الميدان لضمان توفير سلامة الإشراف والدعم بالنسبة لمستويات الدعم الطبي الأربعة التي تقدمها الأمم المتحدة لبعثاتها، مع تقديم تقرير بذلك إلى الدول الأعضاء في أقرب فرصة ممكنة. |
Le Comité spécial prie le Secrétariat de passer en revue dès que possible son dispositif et ses procédures de contrôle au Siège et sur le terrain et de faire rapport à ce sujet, pour veiller à ce que les quatre niveaux de soutien sanitaire aux missions des Nations Unies fassent l'objet d'une supervision et reçoivent un appui adéquat. | UN | 8 - تطلب اللجنة من الأمانة العامة القيام بتنقيح هيكلها وإجراءاتها في الأمانة العامة وفي الميدان لضمان توفير سلامة الإشراف والدعم بالنسبة لمستويات الدعم الطبي الأربعة التي تقدمها الأمم المتحدة لبعثاتها، مع تقديم تقرير بذلك إلى الدول الأعضاء في أقرب فرصة ممكنة. |
Le Comité spécial rappelle au Secrétariat qu'il doit passer en revue dès que possible son dispositif et ses procédures de contrôle au Secrétariat et sur le terrain et faire rapport à ce sujet aux États Membres, pour veiller à ce que les quatre niveaux de soutien sanitaire aux missions des Nations Unies fassent l'objet d'une supervision et reçoivent un appui adéquat. | UN | 12 - تذكر اللجنة الخاصة الأمانة العامة باستعراض هيكلها وإجراءاتها في مجال الرقابة، في الأمانة العامة وفي الميدان، لضمان توفير الإشراف والدعم المناسبين بالنسبة لمستويات الدعم الطبي الأربعة المقدمة لبعثات الأمم المتحدة، مع تقديم تقرير بذلك إلى الدول الأعضاء. |
En ce qui concerne les élèves intégrés au système scolaire ordinaire, conformément à la politique du soutien scolaire complémentaire adoptée par le Haut Conseil de l'éducation, trois niveaux de soutien pédagogique ont été définis: | UN | 180- أما فيما يتعلق بالطلبة المدموجين بالمدارس العادية فأنه وفقاً لسياسة الدعم التعليمي الإضافي المعتمدة من المجلس الأعلى للتعليم، فقد تم تحديد ثلاثة مستويات للدعم التعليمي هي: |