Des jumelles à fort grossissement et des dispositifs de vision nocturne sont utilisés pour surveiller en permanence les lignes du cessez-le-feu. | UN | وتستخدم منظارات ثنائية العينية عالية القدرة وأجهزة للرؤية الليلية لرصد خطوط وقف إطلاق النار على أساس متواصل. |
Les cinq dispositifs d'observation nocturne sont nécessaires pour remplacer les modèles précédents qui ont été endommagés et ne sont pas réparables. | UN | وتلزم أجهزة المراقبة الليلية الخمسة للاستعاضة بها عن وحدات الطراز السابق التي أصابها التلف وأصبحت لا تجدي نفعا. |
Elle a des jumelles de vision nocturne. J'en peux plus ! | Open Subtitles | تملك نظارات الرؤية الليلية الخاصة بها لايمكنني العيش هكذا |
Toute anomalie constatée dans une mise en concordance nocturne correspond à une disparité entre les montants du RIT et les comptes du registre en cause. | UN | ويؤشر حدوث عدم اتساق ما في مطابقة ليلية إلى تباين بين كميات سجل المعاملات الدولي وحسابات ذلك السجل بالتحديد. |
Les patrouilles horaires et la présence policière fixe (nocturne) ont ensuite été étendues à l'église Saint-André de Podujevë/Podujevo. | UN | وجرى بعد ذلك تمديد ساعات الدورية والوجود الثابت أثناء الليل في كنيسة القديس أندرو في بودوجيفو. |
238. Il importe de préciser qu'on ne pourra employer à un travail nocturne des personnes de moins de 18 ans. | UN | ٢٣٨- وينبغي التصريح بأنه لا يجوز تشغيل الشباب ممن تتراوح أعمارهم بين ١٦ و١٨ عاما في العمل الليلي. |
Par ailleurs, la Loi stipule que, pendant la grossesse, une femme devrait recevoir un emploi convenable et alternatif si elle a été employée pour exécuter un travail nocturne. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينص القانون على ضرورة توفير عمل بديل ملائم للمرأة أثناء الحمل إذا كان تعيينها للقيام بعمل ليلي. |
Ok, à cause des lunettes à vision nocturne, s'ils arrivent à 3m de vous, pointez votre lampe de poche dans leurs yeux, ça les aveuglera. | Open Subtitles | حسناً، بسبب نظارات الرؤية الليلية التي يرتدونها، لو اقتربوا على بعد 10 أقدام منك .اشعل مصباحك في أعينهم، هذا سيعميهم |
Les hélicoptères ont été repérés grâce à leurs feux de bord et à l'aide d'instruments de vision nocturne. | UN | وقد أمكن مشاهدة هذه الطائرات العمودية عن طريق اﻷضواء الملاحية وبمساعدة أجهزة الرؤية الليلية. |
Hsy a comploté avec d'autres individus en vue d'exporter des lunettes et des objectifs de vision nocturne destinés à un contact à Taiwan. | UN | وكان هساي قد تآمر مع آخرين لتصدير نظارات للرؤية الليلية وعدسات لآلات تصوير إلى جهة اتصال في تايوان. |
Enregistrer la dynamique de la haute atmosphère grâce aux émissions de luminescence nocturne. | UN | سجلت ديناميات الغلاف الجوي الأعلى من خلال انبعاثات الوهج الهوائي الليلية. |
Matériel d'observation (vision nocturne) | UN | المراقبة الليلية تحديد المواقع بطاقات الهوية |
Certains articles peuvent avoir en outre des applications pacifiques, par exemple les batteries des dispositifs de vision nocturne. | UN | وربما يكون لبعض هذه القطع استخدامات سلمية، مثل البطاريات المستخدمة في أجهزة الرؤية الليلية. |
Des dépenses supplémentaires ont également été engagées pour envoyer à la Force des dispositifs supplémentaires d'observation nocturne pour déterminer si elle pouvait les utiliser pour ses opérations. | UN | كما جرى تكبد تكاليف إضافية في إطار شحن أجهزة المراقبة الليلية الفائضة بهدف اختبارها لمعرفة مدى ملائمتها لعمليات القوة. |
Des chiens de garde ont été déployés sur le site de Spring Valley et sur la base d'appui de Mombasa pour en assurer la protection nocturne. | UN | ونُشرت كلاب حراسة ليلية في سبرنغ فالي وقاعدة الدعم في ممباسا |
Elle a également permis l'organisation de patrouilles d'observation nocturne, et la mise en place de postes d'observation temporaires est également envisagée suite à la fourniture de viseurs de nuit. | UN | وأسفر ذلك أيضا عن إنشاء دوريات ليلية للمراقبة، ومن المتوخى إنشاء مراكز مؤقتة للمراقبة بعد توفير معدات للرؤية الليلية. |
Et pendant les semaines suivantes, entre les bals et le patinage nocturne au son de la balalaïka, nous avons résolu de nous enfuir. | Open Subtitles | وفي الأسابيع التي بعده, أسابيع من الحفلات الراقصة والتزلج في منتصف الليل لسلالات من الآلات الوترية فقررنا الهرب |
Laisse le ciel nocturne trembler, comme les étoiles noirs tomberont. | Open Subtitles | ارتعدي يا سماء الليل بينما يسقط النجم القاتم |
D'une part, le paternalisme qui était à l'origine de la limitation des droits des travailleuses, notamment l'interdiction du travail nocturne, dangereux ou malsain, a été éliminé. | UN | من جهة أخرى، حذفت بعض النصوص الحمائية التي فرضت قيوداً على عمل المرأة، مثل حظر العمل الليلي أو الخطر أو غير الصحي. |
Par ailleurs, la Loi stipule que, pendant la grossesse, une femme devrait recevoir un emploi convenable et alternatif si elle a été employée pour exécuter un travail nocturne. | UN | وعلاوة على ذلك، ينص القانون على إعطاء المرأة أثناء الحمل عملاً بديلاً ملائماً إذا كانت موظفة لأداء عمل ليلي. |
Dynamique de la haute atmosphère grâce à la luminescence nocturne des raies d'émission | UN | حركية الغلاف الجوي الأعلى من خلال انبعاثات الوهج الهوائي ليلاً |
Eh bien, maintenant elle est visible dans le ciel nocturne. | Open Subtitles | حسنا, الآن أصبح الكوكب مرئيًا في السماء ليلا. |
Il fut un temps où mes sens se seraient glacés au moindre cri nocturne | Open Subtitles | قد كنت فيما مضى إن سمعت صرخة بالليل تجمدت أطرافي |
Malheureusement, nous n'allons pas être aussi discret que nous l'avions voulu, pas avec ces et leur lunettes de vision nocturne. | Open Subtitles | لسوءِ الحظ, لن نتسللَ كما أردنا بوجودِ هؤلاءِ الأشخاصِ المرتدين لمناظيرَ ليليّة |
J'ai rien trouvé dans le livre sur la Furie nocturne. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنّه لا توجد معلومات كثيرة عن الـ(نايت فيوري) بالكتاب |
On sera plus en sécurité dedans, à l'abri de l'air nocturne. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنكون أكثر أماناً بالداخل بعيداً عن الهواء الليلى |
Que je t'ai enlevé des bars et de la vie nocturne ! | Open Subtitles | الشبح الذي ابعدك عن الحانات و الحياه الليليه |
Pour l'instant, tout ce qu'on a réuni pour la sauver c'est un algorithme, des barrettes de mémoire, et une paire de lunettes de vision nocturne. | Open Subtitles | حتى الآن، كلّ ما جمعناه لإنقاذها هُو خوارزميّة واحدة، وبضع شرائح ذاكرة وُصول عشوائيّة، وزوج من نظارات الرؤية الليليّة. |
Parfois nocturne, parfois diurne. | Open Subtitles | ذو نشاطٍ ليليّ أحيانا ونهاريّ في أخرى |
des lunettes de vision nocturne, les mêmes que Blackwater utilise. | Open Subtitles | نظارات رؤيه ليليه كالتي استخدمها بلاك ووتر |