ii) nombre d'États membres de la CESAP qui utilisent les recommandations appuyées par la CESAP pour la conception et l'exécution des politiques | UN | ' 2` عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تنفذ التوصيات المعتمدة من قبل اللجنة في تصميم السياسات وتنفيذها |
ii) Accroissement du nombre d'États membres de la CEE ayant défini des objectifs à atteindre en matière de sécurité routière | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة التي حددت أهدافا لتحسين السلامة على الطرق |
ii) nombre d'États membres de la CESAP qui utilisent les recommandations appuyées par la CESAP pour la conception et l'exécution des politiques | UN | ' 2` عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تستفيد من التوصيات المؤيدة من اللجنة في تصميم السياسات وتنفيذها |
La Secrétaire générale adjointe n'en voit aucune, hormis le respect par un plus grand nombre d'États membres de l'obligation de verser les quotes-parts intégralement et dans les délais fixés. | UN | وقالت رداًّ على ذلك إنها لا تعرف أي بديل سوى زيادة عدد الدول الأعضاء التي تدفع اشتراكاتها المقررة كاملة في حينها. |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP qui sont parties à des accords mondiaux, régionaux et sous-régionaux ou qui en sont signataires | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة، التي تبرم اتفاقات عالمية وإقليمية ودون إقليمية والتي تنضم إليها |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CEE ayant défini des objectifs de renforcement de la sécurité routière | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تضع أهدافا لتحسين السلامة على الطرق |
ii) Accroissement du nombre d'États membres de la CEE ayant défini des objectifs à atteindre en matière de sécurité routière | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة التي حددت أهدافا لتحسين السلامة على الطرق |
ii) Accroissement du nombre d'États membres de la CEE ayant défini des objectifs à atteindre en matière de sécurité routière | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة التي حددت أهدافا لتحسين السلامة على الطرق |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP qui participent activement aux mécanismes régionaux de coopération pour la gestion des risques de catastrophe parrainés par la CESAP | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة المشاركة في آليات التعاون الإقليمي لإدارة أخطار الكوارث التي تشجعها اللجنة |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de l'ONU participant à des projets sous-régionaux de la CEE relatifs aux infrastructures de transport | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي تشارك في مشاريع البنى الأساسية للنقل على الصعيد دون الإقليمي في منطقة اللجنة |
ii) Accroissement du nombre d'États membres de l'ONU participant aux projets sous-régionaux de la CEE relatifs aux infrastructures de transport | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي تشارك في مشاريع البنى التحتية للنقل على الصعيد دون الإقليمي في منطقة اللجنة |
nombre d'États membres de l'Organisation des Nations Unies | UN | عدد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة |
ii) Augmentation du nombre d'États membres, de communautés économiques régionales et d'autres organisations intergouvernementales qui fournissent des informations sur la qualité des politiques et stratégies harmonisées qu'ils adoptent et mettent en œuvre | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى التي تقدم آراء تقييمية بشأن نوعية السياسات والاستراتيجيات المواءمة التي اعتمدتها ونفذتها |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP qui participent activement aux mécanismes régionaux de coopération pour la gestion des risques de catastrophe parrainés par la CESAP | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة، المشاركة على نحو فعال في آليات التعاون الإقليمي التي تروج لها اللجنة لإدارة أخطار الكوارث |
ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP qui participent activement aux mécanismes régionaux de coopération pour la gestion des risques de catastrophe parrainés par la CESAP | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة المشاركة بشكل نشط في آليات التعاون الإقليمي لإدارة أخطار الكوارث التي تشجعها اللجنة |
Le nombre d'États membres de l'ONU a été multiplié par quatre depuis la création de l'Organisation en 1945, avec notamment une forte augmentation du nombre de pays en développement. | UN | وقد تضاعف عدد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أربع مرات منذ إنشائها في عام 1945، بما في ذلك زيادة حادة في عدد البلدان النامية. |
La République du Paraguay est favorable à une augmentation du nombre de membres du Conseil, ce pour quoi nous devons tenir compte des réalités politiques d'aujourd'hui, de même qu'elle est en faveur de l'augmentation du nombre d'États membres de notre Organisation. | UN | تحبذ باراغواي زيادة في عدد أعضاء مجلس الأمن لكي تؤخذ الحقائق السياسية للحاضر بعين الاعتبار، وكذلك زيادة عدد الدول الأعضاء في منظمتنا. |
Facteurs Le facteur qualité de Membre est défini par le nombre d'États membres de l'Organisation. | UN | 43 - عامل العضوية يحدده عدد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، ومقداره واحد بالنسبة إلى كل دولة من الدول الأعضاء. |
a) i) Augmentation du nombre d'États membres de la CEPALC dont les cadres participent aux activités de formation organisées au titre du sous-programme | UN | (أ) ' 1` زيادة في عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي يشارك أخصائيوها في أنشطة التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي |
ii) Accroissement du nombre d'États membres de la Cinquième Commission se déclarant satisfaits du caractère clair et complet des documents relatifs au budget et des renseignements supplémentaires fournis | UN | ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة |
Il est déplorable que l'ONU reste les bras croisés, tandis que l'extrémisme et le terrorisme gagnent du terrain en Syrie et dans la région, avec l'appui et la bénédiction de nombre d'États membres de l'Organisation. | UN | ومن المؤسف حقا أن الأمم المتحدة وقفت عاجزة أمام زيادة انتشار التطرف والإرهاب في سوريا والمنطقة والذي يتم بمباركة ودعم من عدد من الدول الأعضاء في هذه المنظمة. |