"nombre d'osc" - Translation from French to Arabic

    • عدد منظمات المجتمع المدني
        
    • عدد كل من منظمات المجتمع المدني
        
    En Afrique centrale, le nombre d'OSC s'inscrit à la baisse depuis 2009. UN وعرف وسط أفريقيا انخفاضاً في اتجاه عدد منظمات المجتمع المدني منذ عام 2009.
    Dans toutes les autres sous-régions, ce nombre d'OSC a légèrement augmenté. UN وتظهر البيانات المتعلقة بجميع المناطق الفرعية الأخرى زيادة طفيفة في عدد منظمات المجتمع المدني.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلوم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني والعلوم والتكنولوجيا التي المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN عدد منظمات المجتمع المدني والعلم والتكنولوجيا التي المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    Toutefois, le nombre d'OSC dans l'ensemble des sous-régions a soit augmenté soit est resté constant. UN غير أن عدد منظمات المجتمع المدني في جميع المناطق دون الإقليمية إما زاد أو بقي دون تغيير.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    1. nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention UN 1- عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية
    nombre d'OSC participant à des programmes et des projets liés à la DDTS UN عدد منظمات المجتمع المدني التي شاركت في برامج ومشاريع تتعلق بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف
    Ces deux régions affichent aussi un nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques en augmentation, marquant un début prometteur sur la voie de la réalisation de l'objectif attaché à cet indicateur. UN وقد شهدت هاتان المنطقتان أيضاً زيادة في عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا كلتيهما، وهو ما يدل على بداية واعدة نحو تحقيق الهدف المتصل بهذا المؤشر.
    54. Seuls trois pays de la Méditerranée septentrionale ont communiqué le nombre d'OSC associées à des programmes et projets ayant trait à la DDTS, et quatre l'ont fait pour les institutions scientifiques et technologiques. UN 54- لم تبلغ إلا 3 من بلدان شمال البحر الأبيض المتوسط عن عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في البرامج والمشاريع ذات الصلة بمسائل التصحر/تدهور الأراضي وإلا 4 عن مؤسسات العلم والتكنولوجيا.
    nombre d'OSC impliquées dans les programmes/projets liés à la DDTS UN عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في برامج/مشاريع التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    Les fiches de suivi des programmes et projets précisent le nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques impliquées dans chaque programme/projet. UN لقد حددت في ورقة البرنامج والمشروع عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في البرنامج/المشروع.
    nombre d'OSC impliquées dans les programmes/projets liés à la DDTS UN عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في برامج/مشاريع التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    Indicateur consolidé CONS-O-3: nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention. UN المؤشر الموحد نون -3: عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    À l'échelle planétaire, on a enregistré en 2009 une augmentation de 12,7 % du nombre d'OSC par rapport à 2008, début encourageant sur la voie de la réalisation de l'objectif d'une croissance régulière des taux de participation au cours de la période de mise en œuvre de la Stratégie. UN وفي عام 2009 سُجلت على الصعيد العالمي زيادة بنسبة 12.7 في المائة في عدد منظمات المجتمع المدني مقارنة بعام 2008، وهو ما أشار إلى بداية مشجعة نحو تحقيق هدف النمو المطرد لأعدادها خلال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    41. À l'exception des institutions scientifiques et technologiques d'Europe centrale et orientale, le nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques de l'ensemble des régions a grandi ou est demeuré inchangé au cours de la période à l'examen. UN 41- وباستثناء مؤسسات العلم والتكنولوجيا في أوروبا الوسطى والشرقية، فإن عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في جميع المناطق إما ارتفع أو ظل على حاله خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    64. Exception faite du nombre d'OSC en Asie du Sud-Est, le nombre des OSC et institutions scientifiques et technologiques a augmenté dans toutes les autres sous-régions pendant les années considérées. UN 64- وباستثناء عدد منظمات المجتمع المدني في جنوب شرق آسيا، زاد عدد كل من منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في جميع المناطق دون الإقليمية الأخرى خلال سنوات الإبلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more