b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' رتبة الوظيفة المؤقتة``. |
b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' رتبة الوظيفة المؤقتة``. |
Certains ont été d’avis que les critères pris en compte pour indiquer le taux d’exécution manquaient de clarté; on se référait parfois au nombre de mois de travail, mais cela laissait de côté la question de la mesure de la qualité. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن معيار معدل اﻷداء لا يتسم بالوضوح؛ إذ يشار أحيانا إلى عدد أشهر العمل دون قياس نوعية العمل. |
Certains ont été d’avis que les critères pris en compte pour indiquer le taux d’exécution manquaient de clarté; on se référait parfois au nombre de mois de travail, mais cela laissait de côté la question de la mesure de la qualité. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن معيار معدل اﻷداء لا يتسم بالوضوح؛ إذ يشار أحيانا إلى عدد أشهر العمل دون قياس نوعية العمل. |
Il s'agit là d'un indicateur intéressant en ce sens que le nombre de mois de travail des administrateurs constitue une composante majeure de l'utilisation des ressources. | UN | وتعتبر أشهر عمل الموظفين الفنيين مؤشرا ينطوي على دلالة معقولة نظرا لأنها عنصر رئيسي من عناصر استخدام الموارد. |
Aucun abattement pour déploiement différé n'a été appliqué pour les affectations provisoires en 2008/09 car les coûts ont été établis sur la base du nombre de mois de travail prévus au titre des affectations provisoires de personnel recruté sur les plans national et international. | UN | 83 - لم يطبق أي عامل لتأخير النشر على الوظائف المؤقتة خلال الفترة 2008/2009 نظرا لأن تقدير التكاليف يقوم على العدد المقترح من شهور عمل الوظائف المؤقتة الدولية والوطنية. |
nombre de mois de travail individuels | UN | الشهور من عمل الفـــرد المرتبات |
b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' رتبة الوظيفة``. |
b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' الرتبة``. |
b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' رتبة الوظيفة المؤقتة``. |
b Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (ب) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون ' ' الرتبة``. |
a Le nombre de mois de travail est indiqué dans la colonne < < Classe > > . | UN | (أ) يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر في العمود المعنون " الرتبة " . |
Les ressources prévues à ce titre sont exprimées en nombre de mois de travail jugés nécessaires pour répondre aux besoins d'un secteur donné pendant l'exercice. | UN | وتُعرض موارد الخدمات الاستشارية الإقليمية ودون الإقليمية في شكل عدد أشهر العمل المقدرة التي ستلزم لتلبية الاحتياجات في مجالات معينة خلال فترة السنتين. |
Cette définition fixe souvent un certain nombre de mois de travail par an ou d'heures de travail par semaine; | UN | وغالباً ما يعرَّف على أساس عدد أشهر العمل في السنة أو ساعات العمل في الأسبوع. |
Cette définition fixe souvent un certain nombre de mois de travail par an ou d'heures de travail par semaine; | UN | ويتم التعريف على أساس عدد أشهر العمل في السنة أو ساعات العمل في الأسبوع. |
7. Indemnité de subsistance (missions). La réduction, d'un montant de 848 800 dollars, s'explique par la réduction du nombre de mois de travail de personnel international. | UN | ٧ - بدل اﻹقامة المخصص للبعثة - يعزى النقص البالغ ٨٠٠ ٨٤٨ دولار الى تخفيض عدد أشهر العمل لموظف دولي. |
Il s'agit là d'un indicateur intéressant en ce sens que le nombre de mois de travail des administrateurs constitue une composante majeure de l'utilisation des ressources. | UN | وتعتبر أشهر عمل الموظفين الفنيين مؤشرا ينطوي على دلالة معقولة لأنها عنصر رئيسي من عناصر استخدام الموارد. |
Un grand nombre de mois de travail d'administrateurs inscrits au budget ordinaire ont dû par conséquent être consacrés à l'exécution de ces projets. | UN | ونتيجة لذلك، تعين تخصيص عدد كبير من أشهر عمل موظفين فنيين من الميزانية العادية لتنفيذ هذه المشاريع. |
b) Indication du nombre de mois de travail d'administrateur utilisés pour chacune des grandes catégories d'activités du budget-programme; | UN | )ب( توفير أشهر عمل لموظفين من الفئة الفنية تستخدم في إطار كل من الفئات الرئيسية ﻷنشطة الميزانية البرنامجية؛ |
40. À l'issue de cet examen, il a fallu apporter les modifications ci-après aux estimations des besoins en personnel : a) ramener de 2 000 à 1 688 le nombre de mois de travail de fonctionnaire international et b) porter de 833 à 1 947 le nombre de mois de travail d'agent local. | UN | ٤٠- ونتيجة لهذا الاستعراض، أصبح من الضـرورة إجـراء التغييـرات التاليـة فـي الاحتياجات مــن الموظفيــن: )أ( تخفيــض عــدد شهــور عمل اﻷشخـاص الدوليين من ٠٠٠ ٢ إلى ٨٨٦ ١ و )ب( زيادة عدد شهور عمل اﻷشخاص المحليين من ٣٣٨ إلى ٧٤٩ ١. |
nombre de mois de travail individuels | UN | الشهور من عمل الفـــرد المرتبات |
Concrètement, le nombre de mois de travail a plus que triplé, passant de 3 667 à 11 149. | UN | أما من حيث القيمة الإسمية، فقد ازداد هذا الرقم أكثر من ثلاثة أمثال، من 667 3 شهر عمل إلى 149 11 شهرا. |
Le nombre de postes indiqué dans le tableau 1 ci-dessous correspond au nombre de mois de travail financés par prélèvement sur le budget ordinaire, qui a été calculé sur la base du rapport entre la charge de travail liée aux activités d'appui des services en question et leur charge de travail totale. | UN | وعلى اعتبار أن عبء العمل لدعم حفظ السلم يمثل نسبة من مجموع عبء العمل للمكاتب المعنية، قدر أن الميزانية العادية تستوعب ما يعادل عددا من أشهر العمل التي ترجمت الى عدد الوظائف المبينة في الجدول الوارد في الفقرة ٣٢ أدناه. |
Le nombre de mois de travail s'est élevé à 427 au lieu de 395,1. | UN | فقد رصدت اعتمادات ﻷشهر عمل فردي يبلغ مجموعها ٣٥١,١، بينما بلغ العدد الفعلي ﻷشهر العمل الفردي المستخدمة ٤٢٧. |
Étape 5. Le nombre de mois de travail obtenu à l'étape 4 indiquerait le nombre de mois d'appui supplémentaires dont chaque bureau concerné aurait besoin. | UN | الخطوة 5: سيشير عدد شهور العمل المستخلص بموجب الخطوة 4 إلى عدد شهور الدعم الإضافية اللازمة لكل مكتب متأثر. |