ii) Augmentation du nombre de pays adoptant des programmes nationaux visant à appliquer des stratégies de prévention des risques et de relèvement; | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
iii) nombre de pays adoptant et appliquant des mesures ou des politiques en vue d'introduire une perspective sexospécifique dans leurs processus économiques. | UN | `3 ' عدد البلدان التي تعتمد وتنفذ تدابير أو سياسات تعميم المنظور الجنساني في عملياتها الاقتصادية. |
ii) Augmentation du nombre de pays adoptant un programme national de mise en œuvre de stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
nombre de pays adoptant des principes comptables inspirés des directives de la CNUCED. | UN | عدد البلدان التي تعتمد مبادئ المحاسبة استنادا إلى المبادئ التوجيهية التي أوصى بها اﻷونكتاد. |
nombre de pays adoptant des mesures visant à réduire la durée et le coût du transit. | UN | عدد البلدان التي تعتمد تدابير لتخفيض وقت وتكاليف العبور. |
ii) Augmentation du nombre de pays adoptant un programme national de mise en œuvre de stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
ii) Augmentation du nombre de pays adoptant un programme national de mise en œuvre de stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
i) nombre de pays adoptant progressivement des politiques visant à élargir l'accès à des infrastructures et des services urbains écologiquement rationnels | UN | ' 1` عدد البلدان التي تعتمد تدريجيا سياسات ذات صلة تهدف إلى توسيع إمكانية الوصول إلى بنى تحتية وخدمات حضرية سليمة بيئياً |
Évolution du nombre de pays adoptant des politiques ou modifiant leurs politiques relatives à la participation des personnes âgées, conformément aux recommandations de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) | UN | تغيُّر عدد البلدان التي تعتمد أو تعدِّل السياسات ذات الصلة بمشاركة كبار السن تمشيا مع توصيات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أدخل ... |
d) Augmentation du nombre de pays adoptant des accords dans le domaine des transports ou créant des comités nationaux sur les transports et le commerce | UN | (د) زيادة عدد البلدان التي تعتمد اتفاقات للنقل و/أو تنشئ لجانا وطنية معنية بالنقل والتجارة |
c) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des programmes nationaux pour appliquer des stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات للحد من أخطار الكوارث |
c) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des programmes nationaux pour appliquer des stratégies de réduction des risques de catastrophe; | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات للحد من أخطار الكوارث |
c) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des programmes nationaux pour appliquer des stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
d) Augmentation du nombre de pays adoptant des accords dans le domaine des transports ou créant des comités nationaux sur les transports et le commerce | UN | (د) زيادة عدد البلدان التي تعتمد اتفاقات للنقل و/أو تنشئ لجانا وطنية معنية بالنقل والتجارة |
a) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des cadres, des politiques ou des programmes nationaux de développement destinés à donner effet aux stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد أطرا أو سياسات أو برامج وطنية إنمائية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
d) Augmentation du nombre de pays adoptant des accords dans le domaine des transports ou créant des comités nationaux sur les transports et le commerce | UN | (د) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد اتفاقات للنقل و/أو تنشئ لجانا وطنية معنية بالنقل والتجارة |
a) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des cadres, des politiques ou des programmes nationaux de développement destinés à donner effet aux stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | (أ) ' 1`زيادة عدد البلدان التي تعتمد أطرا إنمائية أو سياسات أو برامج وطنية لتنفيذ استراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث |
a) i) Augmentation du nombre de pays adoptant des cadres, des politiques ou des programmes nationaux de développement pour mettre en œuvre les stratégies de réduction des risques de catastrophe | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد أطرا أو سياسات أو برامج وطنية إنمائية لتنفيذ استراتيجيات الحد من أخطار الكوارث |
c) i) Accroissement du nombre de pays adoptant et mettant en œuvre des stratégies au titre du Programme REDD+ prévoyant de multiples avantages avec l'aide du PNUE. | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد وتنفذ استراتيجيات خفض الانبعاثات الناشئة عن إزالة الغابات وتدهور الغابات بالإضافة إلى الفوائد المتعددة بمساعدة برنامج البيئة |
c) i) Augmentation du nombre de pays adoptant et mettant en œuvre, avec l'aide du PNUE, des stratégies REDD plus apportant une multiplicité d'avantages | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد وتُنفِّذ استراتيجيات المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها، والمنطوية على منافع متعددة، بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |