"nombre total de recommandations" - Translation from French to Arabic

    • مجموع التوصيات
        
    • العدد الإجمالي للتوصيات
        
    • عدد التوصيات
        
    • العدد التراكمي للتوصيات
        
    • العدد الكلي للتوصيات
        
    • مجموع توصيات
        
    nombre total de recommandations en suspens depuis plus de deux ans UN مجموع التوصيات التي ظلت قائمة لفترة تزيد عن سنتين
    nombre total de recommandations pertinentes UN مجموع التوصيات المتعلقة بالبرنامج الإنمائي
    nombre total de recommandations adressées au PNUD UN مجموع التوصيات الموجهة إلى البرنامج الإنمائي
    nombre total de recommandations unanime de commissions paritaires UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة
    nombre total de recommandations unanimes de commissions paritaires intégralement acceptées par le Secrétaire général UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة تماما من الأمين العام
    nombre total de recommandations en suspens depuis plus de deux ans UN مجموع عدد التوصيات التي ظلت قائمة لأكثر من عامين
    nombre total de recommandations pertinentes UN مجموع التوصيات ذات الصلة بالبرنامج الإنمائي
    nombre total de recommandations adressées au PNUD UN مجموع التوصيات الموجهة إلى البرنامج الإنمائي
    nombre total de recommandations en suspens depuis plus de 3 ans UN مجموع التوصيات التي ظلت قائمة لفترة تزيد عن 3 سنوات
    Pourcentage par rapport au nombre total de recommandations UN النسبة المئوية إلى مجموع التوصيات
    nombre total de recommandations pertinentes UN مجموع التوصيات مجموع التوصيات ذات الصلة
    nombre total de recommandations figurant dans le rapport pour 2007/08 UN مجموع التوصيات الواردة من تقرير الفترة 2007/2008
    Pourcentage du nombre total de recommandations UN النسبة المئوية من مجموع التوصيات
    g) nombre total de recommandations devant être appliquées au cours des deux premiers trimestres de 2007 UN (ز) مجموع التوصيات المزمع تنفيذها في الربعين الأول والثاني من عام 2007 صفر
    Depuis la dernière mise à jour, de juin 2008, neuf recommandations de plus ont été classées, c'est-à-dire que le nombre total de recommandations effectivement appliquées atteint 46, celui des recommandations en voie d'application 8. UN 788 - أُغلق ملف تسع توصيات إضافية منذ تقديم آخر تقرير في حزيران/يونيه 2008، وبذلك يبلغ مجموع التوصيات المنفذة 46 توصية، وينخفض العدد الكلي للتوصيات الجاري تنفيذها إلى 8 توصيات.
    Sur ces 54, 34 avaient recueilli l'adhésion des autorités, ce qui portait à 131 le nombre total de recommandations que l'Autriche s'engageait à pleinement mettre en œuvre. UN ومن مجموع التوصيات ال54، حظيت 34 توصية بتأييد السلطات فأصبح بذلك العدد الإجمالي للتوصيات التي حظيت بالقبول 131 توصيةً التزمت النمسا بأن تنفذها بنجاح.
    nombre total de recommandations unanimes de commissions paritaires partiellement acceptées par le Secrétaire général UN العدد الإجمالي للتوصيات الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمقبولة جزئيا من الأمين العام
    nombre total de recommandations favorables unanimes de commissions paritaires repoussées par le Secrétaire général UN العدد الإجمالي للتوصيات المؤيدة الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة والمرفوضة من الأمين العام
    nombre total de recommandations défavorables unanimes de commissions paritaires UN العدد الإجمالي للتوصيات غير المؤيدة الصادرة بالإجماع عن مجالس الطعون المشتركة
    nombre total de recommandations en suspens depuis plus de deux ans UN مجموع عدد التوصيات التي ظلت مفتوحة لأكثر من عامين
    nombre total de recommandations et de déclarations d'incident du Groupe prises en comptea par le Comité ou le Conseil de sécurité UN العدد التراكمي للتوصيات وتقارير الحوادث الصادرة عن الفريق التي قام مجلس الأمن أو اللجنة بمتابعتها(أ)
    nombre total de recommandations formulées par le CCI en 2009 UN مجموع توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more