"nommé par le secrétaire général de" - Translation from French to Arabic

    • يعينه الأمين العام
        
    • عينه الأمين العام
        
    • بتعيين الأمين العام
        
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les réunions de la Conférence. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les réunions de la Conférence. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Il a été remplacé par le juge Mohamed Fassi Fihri, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en consultation avec le Président de l'Assemblée générale et le Président du Conseil de sécurité. UN وحل محله القاضي محمد فاسي فهري، الذي عينه الأمين العام للأمم المتحدة بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن.
    1999 nommé par le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) comme conseiller pour les projets et membre du Conseil chargé du projet relatif au règlement des différends internationaux en matière d'investissements, de commerce et de propriété intellectuelle. UN 1999 عينه الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية مستشارا وعضوا بمجلس مشروع حل المنازعات المتعلقة بالاستثمار الدولي والتجارة والملكية الفكرية.
    Au paragraphe 27 de la section II de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, il est stipulé que le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et que sa nomination est confirmée par l'Assemblée générale. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 27 من الجزء الثاني من قرارها 1995 (د-19)، أن يقوم الأمين العام للأمم المتحدة بتعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وأن تقر الجمعية هذا التعيين.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les réunions de la Conférence. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. UN الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    Le Secrétaire exécutif de la Conférence, nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, agit en cette qualité à toutes les séances de la Conférence. UN يتصرف الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر.
    :: Doté d'un secrétariat dirigé par un directeur exécutif nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, après consultation du Comité contre le terrorisme et des organismes issus des accords de Bretton Woods. UN :: يزود بأمانة يديرها مدير تنفيذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، بعد التشاور مع لجنة مكافحة الإرهاب ومؤسسات بريتون وودز.
    a) Le programme de travail et le budget de l'École des cadres seraient examinés et approuvés par un conseil d'administration, nommé par le Secrétaire général de l'ONU en sa qualité de Président du Comité administratif de coordination (CAC) et qui représenterait les organisations utilisatrices, ainsi que certains experts externes. UN (أ) يتم استعراض برنامج كلية الموظفين وميزانيتها واعتمادهما بواسطة مجلس يعينه الأمين العام للأمم المتحدة بوصفه رئيسا للجنة التنسيق الإدارية وتمثل فيه المنظمات المستعملة للكلية فضلا عن بعض الخبرات الفنية الخارجية.
    b) Serait nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sous réserve de l'approbation par l'Assemblée générale, compte tenu d'une alternance géographique, et que son mandat aurait une durée de quatre ans et pourrait être renouvelé une fois pour une autre période de quatre ans; UN (ب) أن يعينه الأمين العام للأمم المتحدة وتوافق عليه الجمعية العامة مع إيلاء الاعتبار الواجب للتناوب الجغرافي، ويشغل منصبه لفترة محددة مدتها أربع سنوات مع إمكانية التجديد لفترة محددة واحدة أخرى مدتها أربع سنوات؛
    b) Serait nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sous réserve de l'approbation par l'Assemblée générale, compte tenu d'une alternance géographique, et que son mandat aura une durée de quatre ans et pourra être renouvelé une fois pour une autre période de quatre ans; UN (ب) أن يعينه الأمين العام للأمم المتحدة وتوافق عليه الجمعية العامة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتناوب الجغرافي، ويشغل منصبه لفترة محددة مدتها أربع سنوات مع إمكانية التجديد لفترة محددة واحدة أخرى مدتها أربع سنوات؛
    b) Serait nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sous réserve de l'approbation par l'Assemblée générale, compte tenu d'une alternance géographique, et que son mandat aura une durée de quatre ans et pourra être renouvelé une fois pour une autre période de quatre ans; UN (ب) أن يعينه الأمين العام للأمم المتحدة وتوافق عليه الجمعية العامة مع إيلاء الاعتبار الواجب للتناوب الجغرافي، ويشغل منصبه لفترة محددة مدتها أربع سنوات مع إمكانية التجديد لفترة محددة واحدة أخرى مدتها أربع سنوات؛
    1982 - nommé par le Secrétaire général de l'ONU, M. Javier Pérez de Cuéllar, membre pour le Groupe des pays d'Afrique du Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN على مستوى الأمم المتحدة 1982: عينه الأمين العام للأمم المتحدة عضوا ممثلا لأفريقيا في مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب.
    1993 - nommé par le Secrétaire général de l'ONU, M. Boutros BoutrosGhali, Président de la Commission d'enquête chargée de faire la lumière sur le massacre commis près d'Harbel (Libéria), comme suite à une résolution du Conseil de sécurité de l'ONU. UN 1993: عينه الأمين العام للأمم المتحدة، رئيسا لفريق التحقيق في المذبحة التي وقعت بالقرب من هاربل، في ليبريا، وفقا لقرار مجلس الأمن.
    1998 - nommé par le Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, membre du Groupe de personnalités éminentes mandaté pour se rendre en Algérie et recueillir des informations en vue d'aider à clarifier la situation dans le pays. UN 1998: عينه الأمين العام للأمم المتحدة عضوا في فريق الشخصيات البارزة لزيارة الجزائر وجمع معلومات للمساعدة على استيضاح الحالة في البلد.
    4) 19921995: nommé par le Secrétaire général de l'ONU membre du Groupe de personnalités de haut niveau sur le développement de l'Afrique UN (4) 1992-1995: عينه الأمين العام للأمم المتحدة عضواً في فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الأفريقية
    Au paragraphe 27 de la section II de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, en date du 30 décembre 1964, il est stipulé que le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et que sa nomination est confirmée par l'Assemblée générale. UN 1 - تنص الفقرة 27 من الفرع ثانيا من قرار الجمعية العامة 1995 (د - 19)، المؤرخ 30 كانون الأول/ديسمبر 1964، على أن يقوم أمين عام الأمم المتحدة بتعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وأن تقر الجمعية العامة هذا التعيين.
    Au paragraphe 27 de la section II de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, en date du 30 décembre 1964, il est stipulé que le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est nommé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et que sa nomination est confirmée par l'Assemblée générale. UN 1 - تنص الفقرة 27 من الفرع الثاني من قرار الجمعية العامة 1995 (د - 19)، المؤرخ 30 كانون الأول/ديسمبر 1964، على أن يقوم أمين عام الأمم المتحدة بتعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وأن تقر الجمعية العامة هذا التعيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more