Au 31 octobre 2014, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la Mission s'élevait à 53 341 900 dollars. | UN | 63 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 900 341 53 دولار. |
Au 30 avril 2012, le montant non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUSCO se chiffrait à 251,6 millions de dollars. | UN | 71 - وفي 30 نيسان/أبريل، كان مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة يبلغ 251.6 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2002, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 231 756 554 dollars. | UN | وحتى 31 تموز/يوليه 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 554 756 231 دولارا. |
Au 14 novembre 2014, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la FISNUA s'élevait à 154,9 millions de dollars. | UN | ٢٨ - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة الأمنية 154.9 مليون دولار. |
Au 31 janvier 2004, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 81,6 millions de dollars. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2004، بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 81.6 مليون دولار. |
Au 30 avril 2004, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 59,4 millions de dollars. | UN | وقد بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 59.4 مليون دولار في 30 نيسان/أبريل 2004. |
42. Au 31 août 1995, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINURSO mises en recouvrement depuis la mise en train de la Mission s'élevait à 55,8 millions de dollars. | UN | ٤٢ - وحتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ بدئها ٥٥,٨ مليون دولار. |
Au 30 novembre 2002, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUG mises en recouvrement auprès des États Membres s'élevait à 11 millions de dollars. | UN | 28 - واعتبارا من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 11.0 مليون دولار. |
Au 31 janvier 2005, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 64,4 millions de dollars. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2005، بلغ حجم الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 64.4 مليون دولار. |
Au 31 mai 2008, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de l'ONUCI s'élevait à 62,8 millions de dollars. | UN | 59 - وفي 31 أيار/مايو 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 62.8 مليون دولار. |
Au 30 juin 2006, le montant non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUG s'élevait à 13,6 millions de dollars. | UN | 33 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 13.6 مليون دولار. |
27. Au 25 novembre 1996, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de l'UNAVEM mises en recouvrement pour la période écoulée depuis le début de la Mission s'élevait à 138,8 millions de dollars. | UN | ٢٧ - وفي ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، عن الفترة منذ انشاء البعثة ١٣٨,٨ مليون دولار. |
Au 30 juin 2009, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUL était de 68,4 millions de dollars. | UN | 70 - وفي 30 حزيران/يونيه 2009 بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا 68.4 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2004, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUC mises en recouvrement s'élevait à 78 millions de dollars. | UN | 106- وفي 31 تموز/يوليه 2004، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 78 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2004, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 50,6 millions de dollars. | UN | وقد بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 50.6 مليون دولار في 31 تموز/يوليه 2004. |
Au 31 juillet 2004, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 50,6 millions de dollars. | UN | وقد بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 50.6 مليون دولار في 31 تموز/يوليه 2004. |
Au 10 juillet 2014, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la FISNUA s'élevait à 38,8 millions de dollars. | UN | 25 - وحتى 10 تموز/يوليه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة الأمنية المؤقتة ما قدره 38.8 مليون دولار. |
Au 31 octobre 2003, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 60,1 millions de dollars. | UN | وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا 60.1 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2003, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MINUEE s'élevait à 51,9 millions de dollars. | UN | وحتى تاريخ 31 تموز/يوليه 2003، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا 51.9 مليون دولار. |
Au 30 septembre 2003, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de la MONUC s'élevait à 239,2 millions de dollars. | UN | 60 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2003، كانت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة بمبلغ 239.2 مليون دولار. |
Au 31 juillet 2008, le solde non acquitté des contributions au compte spécial de l'ONUCI s'élevait à 61,3 millions de dollars. | UN | 57 - وفي 31 تموز/يوليه 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للعملية 61.3 مليون دولار. |