1. Prend note de l'état, à la date du 22 mars 1994, des contributions à l'Opération des Nations Unies en Somalie II, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 153 104 873 dollars des Etats-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في العملية الثانية في الصومال حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٨٧٣ ١٠٤ ١٥٣ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état au 24 mars 1994 des contributions à la Mission de vérification des Nations Unies en Angola II, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 26 474 847 dollars des Etats-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة المساهمات المقدمة إلى بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حتى ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك المساهمات غير المسددة البالغة ٧٤٨ ٤٧٤ ٦٢ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état, au 24 mars 1994, des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 23 719 106 dollars des Etats-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة المساهمات المقدمة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في ٤٢ آذار/مارس ٤٩٩١، بما في ذلك المساهمات غير المسددة البالغة ٦٠١ ٩١٧ ٣٢ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état au 22 mars 1994 des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 24 040 049 dollars des Etats-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكـات فــي بعثـة مراقبـي اﻷمـم المتحـدة فــي السلفادور حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٠٤٩ ٠٤٠ ٢٤ من دولارات الولايــات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état, au 24 mars 1994, des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 23 719 106 dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة المساهمات المقدمة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في ٤٢ آذار/مارس ٤٩٩١، بما في ذلك مبلغ المساهمات غير المسددة وهو ٦٠١ ٩١٧ ٣٢ دولارات؛ |
1. Prend note de l'état, au 8 juillet 1994, des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 21 988 642 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالـة المساهمـات المقررة لبعثـة مراقبي اﻷمم المتحـدة فـي ليبريـا في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، بما في ذلك المساهمات غير المسددة البالغة ٦٤٢ ٩٨٨ ٢١ دولارا من دولارات الولايات المتحدة ؛ |
1. Prend note de l'état au 24 mars 1994 des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 26 411 962 dollars des Etats-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٦٢ ٤١١ ٢٦ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état au 22 mars 1994 des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 24 040 049 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٠٤٩ ٠٤٠ ٢٤ دولارا من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état, à la date du 22 mars 1994, des contributions à l'Opération des Nations Unies en Somalie, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 153 104 873 dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في عملية اﻷمم المتحدة في الصومال حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٨٧٣ ١٠٤ ١٥٣ دولارا؛ |
1. Prend note de l'état au 24 mars 1994 des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 24 411 962 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٩٦٢ ٤١١ ٢٦ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït au 12 juin 1995, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 27 668 567 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة المساهمات المقدمة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بما في ذلك المساهمات غير المسددة البالغة ٥٦٧ ٦٦٨ ٢٧ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït au 12 juin 1995, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 27 668 567 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت حتى ٢١ حزيران/يونيه ٥٩٩١، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٧٦٥ ٨٦٦ ٧٢ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït au 12 juin 1995, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 27 668 567 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة المساهمات المقدمة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بما في ذلك المساهمات غير المسددة البالغة ٥٦٧ ٦٦٨ ٢٧ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état des contributions à la Mission de vérification des Nations Unies en Angola II au 21 décembre 1994, notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 13 458 533 dollars des États-Unis, et prie instamment tous les États Membres intéressés de verser les sommes dont ils demeurent redevables; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المخصصة لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حتى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٥٣٣ ٤٥٨ ١٣ من دولارات الولايات المتحدة، وتحث جميع الدول اﻷعضاء المعنية على أن تضمن سداد اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛ |
1. Prend note de l'état au 24 mars 1994 des contributions à la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 20 366 381 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية في ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة قيمتها ٣٨١ ٣٦٦ ٢٠ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état au 6 juin 1994 des contributions à la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 20 366 361 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربيــة حتـى تاريــخ ٦ حزيران/يونيــه ١٩٩٤ بما فـي ذلـك الاشتراكــات غير المسددة البالغة قيمتها ٣٦١ ٣٦٦ ٢٠ من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Prend note de l'état des contributions à la Mission de vérification des Nations Unies en Angola II au 21 décembre 1994, notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 13 458 533 dollars des États-Unis, et prie instamment tous les États Membres intéressés de verser les sommes dont ils demeurent redevables; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حتى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٥٣٣ ٤٥٨ ١٣ من دولارات الولايات المتحدة، وتحث جميع الدول اﻷعضاء المعنية على ضمان دفع اشتراكاتها المقررة غير المسددة؛ |
1. Prend note de l'état, au 8 juillet 1994, des contributions à la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria, et notamment du fait que le montant des contributions non acquittées s'élevait à 21 988 642 dollars des États-Unis; | UN | ١ - تحيط علما بحالـة المساهمـات المسـددة لبعثـة مراقبي اﻷمم المتحـدة فـي ليبريـا في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، بما في ذلك مبلغ المساهمات غير المسددة وهو ٦٤٢ ٩٨٨ ٢١ دولارا؛ |