"non gouvernementale à but non lucratif" - Translation from French to Arabic

    • غير حكومية لا تستهدف الربح
        
    • غير حكومية لا تسعى إلى الربح
        
    • غير حكومية وغير ربحية
        
    • غير حكومية غير هادفة للربح
        
    • غير حكومية وغير هادفة للربح
        
    • غير حكومية غير ربحية
        
    • غير حكومية لا تهدف إلى الربح
        
    Le Conseil est une organisation non gouvernementale à but non lucratif sans aucune affiliation politique ou confessionnelle. UN وهو منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح ومستقلة عن أي تبعية سياسية أو طائفية.
    La Fondation pour la promotion de la santé et le développement de la recherche est une organisation non gouvernementale à but non lucratif. UN الهيئة الوطنية لترقية الصحة وتطوير البحث منظمةٌ غير حكومية لا تستهدف الربح.
    La Fondation est une organisation non gouvernementale à but non lucratif ayant son siège à San José. UN المؤسسة منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح ومقرها في سان خوزيه.
    L'Organisation mondiale des associations pour l'éducation prénatale est une organisation non gouvernementale à but non lucratif. UN إن المنظمة العالمية لرابطات التثقيف فيما قبل الولادة هي منظمة غير حكومية لا تسعى إلى الربح.
    Créée en 1995, elle est une organisation non gouvernementale à but non lucratif (ONG). UN والمؤسسة، التي أنشئت عام 1995، منظمة غير حكومية وغير ربحية.
    L'Académie internationale d'architecture est une organisation non gouvernementale à but non lucratif, autofinancée qui a été dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies. UN اﻷكاديمية الدولية للهندسة المعمارية منظمة غير حكومية غير هادفة للربح ذاتية التمويل، منحت مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Fondation El Kef pour le développement régional est une organisation non gouvernementale à but non lucratif. UN جمعية الكاف للتنمية الجهوية منظمة غير حكومية وغير هادفة للربح.
    Bien-être de la famille dans la société civile brésilienne est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui intervient dans le domaine de l'action sociale et du développement. UN جمعية رعاية الأسرة في المجتمع المدني البرازيلي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح تنشط في مجال العمل الاجتماعي والتنمية.
    Il s'agit d'une association non gouvernementale à but non lucratif qui suit la situation dans le domaine des droits de l'homme en Estonie et dans le monde entier. UN والمعهد عبارة عن منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح هدفها رصد حالة حقوق الإنسان في إستونيا وفي جميع أنحاء العالم.
    La Ligue est une organisation non gouvernementale à but non lucratif financée par des fondations et des contributions individuelles. UN والعصبة منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح وتمول من جانب المؤسسات وفرادى المتبرعين.
    Les biens d'une organisation non gouvernementale à but non lucratif peuvent être financés par les recettes suivantes (art. 29) : UN وبمقتضى المادة 29، يجوز لأي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح تمويل أصولها من مصادر الدخل التالية:
    Fundación para Estudio e Investigación de la Mujer, en français < < Fondation pour les études et la recherche sur les femmes > > , est une organisation non gouvernementale à but non lucratif créée en 1989 et basée à Buenos Aires. UN إن مؤسسة الدراسات والبحوث المعنية بالمرأة منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح أنشئت عام 1989 ومقرها في بوينس آيرس.
    Celle-ci est à présent gérée par la Fondation Kolbe, organisation non gouvernementale à but non lucratif. UN وباتت مؤسسة كولبي تدير اليوم السجن المركزي في بليز، وهي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح.
    Le Conseil est une organisation non gouvernementale à but non lucratif sans aucune affiliation politique ou confessionnelle. UN وهي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح ومستقلة عن أية تبعية سياسية أو طائفية.
    L'association des jeunes entrepreneurs syriens est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui cherche à promouvoir un fort esprit d'entreprise au sein de la jeunesse prometteuse de la Syrie. UN ورابطة الشباب السوريين أصحاب المشاريع الرائدة هي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح تسعى إلى تشجيع أفكار ومهارات الشباب السوري الواعد.
    La société pour la planification familiale et l'éducation sexuelle est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui travaille dans le domaine de l'hygiène de la procréation. UN 154 - وجمعية تنظيم الأسرة والتثقيف الجنسي هي منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح تُعنى بموضوع الصحة الإنجابية.
    Transfert mondial de l’information est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui se consacre à l’hygiène de l’environnement et à la sensibilisation aux questions d’écologie. UN ١١ - النقل العالمي للمعلومات اﻷهداف واﻷغراض النقل العالمي للمعلومات منظمة غير حكومية لا تسعى إلى الربح.
    Fondée en 2005, Entrepreneurship Development Foundation for Women and Youth est une organisation non gouvernementale à but non lucratif dont l'objectif est de promouvoir des activités commerciales orientées vers le secteur privé pour les femmes et les jeunes en insistant particulièrement sur l'entrepreneuriat innovant. UN إن مؤسسة تنمية قدرات النساء والشباب على مباشرة الأعمال الحرة التي أنشئت في عام 2005، هي منظمة غير حكومية وغير ربحية هدفها تشجيع النساء والشباب على مباشرة أنشطة تجارية خاصة ذات وجهة سوقية تُركز بشكل خاص على مباشرة الأعمال الحرة الابتكارية.
    Créée en 1967 par un groupe de savants et de juristes canadiens éminents, Equitas est une organisation non gouvernementale à but non lucratif conformément à la législation canadienne. UN ومركز إكويتاس الذي أنشأه عام 1967 مجموعة بارزة من العلماء وفقهاء القانون الكنديون، هو منظمة غير حكومية غير هادفة للربح تأسست بموجب قوانين كندا.
    Le CGDC est une organisation non gouvernementale à but non lucratif fondée en 2009 avec pour mission de favoriser la stabilité et le développement environnemental et économique sur des bases de transparence et de confiance mutuelle. Mission UN تأسَّس المركز المعني بالحوار والتعاون العالميين في عام 2009 كمنظمة غير حكومية وغير هادفة للربح تشجِّع الاستقرار والتنمية البيئية والاقتصادية على أساس من الشفافية والثقة المتبادلة.
    L'Associação Brasileira de Gays, Lésbicas e Transgeneros (Association brésilienne des lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres) est une organisation non gouvernementale à but non lucratif créée en 1995 par 31 groupes membres. UN الرابطة البرازيلية للمثليين والمثليات ومغايري الهوية الجنسية منظمة غير حكومية غير ربحية تأسست في عام 1995 على يد 31 جماعة عضواً.
    World Information Transfer est une organisation non gouvernementale à but non lucratif qui œuvre en faveur de l'amélioration de l'hygiène du milieu et des connaissances connexes. UN منح المركز الاستشاري العام، 2002 مؤتمر النقل العالمي للمعلومات منظّمة غير حكومية لا تهدف إلى الربح تسعى إلى تعزيز الصحّة البيئية ومحو الأمّية البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more