"nos portables" - Translation from French to Arabic

    • هواتفنا
        
    D'abord quelqu'un nous vole nos portables, maintenant le bouchon de champagne. Open Subtitles اولاً احدهم سرق هواتفنا والان شمبانيا بمسمار في اعلاها
    Ils ont pu cibler nos portables durant l'embuscade. Open Subtitles من الممكن أن يكونوا تعقبوا هواتفنا أثناء الكمين
    C'est pas un magasin pour espions. On a nos portables. Open Subtitles ـ إنه ليس متجر تجسس بل متجر وسائل الراحة ـ ألا تود أستخدام هواتفنا وحسب؟
    On doit récupérer nos portables et faire incarcérer ces gosses. Open Subtitles نحن بحاجة للوصول الى المكتب، الاستيلاء على هواتفنا ودعوة شخص ما الذي يمكن أن يساعد الحجر هؤلاء الأطفال.
    Et on récupère nos portables. Open Subtitles إذا أردنا بالقرب من مكتب يجب علينا الاستيلاء على هواتفنا أيضا.
    Ils savent que tu m'as aidé, donc, ils te surveillent aussi... nos portables, notre activité en ligne. Open Subtitles اذن فهم يراقبونكِ أيضاً هواتفنا و أنشطتنا
    Ils ont mis nos portables hors service. Open Subtitles أيمكن أنّهم قد قطعوا الخدمة عن هواتفنا ؟
    Rends-nous nos portables et tu nous verras plus de la journée. Open Subtitles فقط اعيد لنا هواتفنا ولن ترينا باقي اليوم
    Faut qu'on retire les GPS de nos portables. Open Subtitles حسنا ، يجب أن نعطل جهار التعقب في هواتفنا
    On récupère nos portables pour être joignables tout le temps. Open Subtitles سنصطحب هواتفنا الخليوية معنا، يمكنكم الاتصال بنا وقتما شئتم.
    Il y a beaucoup plus que nos portables, là-dedans. Open Subtitles هناك شيء اكبر من هواتفنا هنا , ويمكنني الشعور به
    Nous ne sommes pas autorisés à prendre nos portables à Langley. Open Subtitles حسنًأ، ليس مصرح لنا لإحضار هواتفنا إلى لانغلى
    On n'aurait pas dû laisser nos portables. Open Subtitles لم ينبغي علينا ترك هواتفنا بالمنزل
    Allez, mettons tous nos portables sur la table. Open Subtitles هيا، سنضع هواتفنا على الطاولة.
    Il y a quelques secondes, nos portables sont partis en vrille, ont déliré, je sais pas comment dire. Open Subtitles حسنُ، منذ بضعة ثوانِ أصيبت هواتفنا بالجنون مجنونة، لا أعرف بماذا أنعتها، أنظروا!
    Et puisque nous avons jeté nos portables, j'ai pris la liberté de prendre ceux-ci en quittant la 8ème. Open Subtitles و منذ أن تخلت هواتفنا ، أخذت الحرية من الاستيلاء على عدد قليل من هذه في طريقنا للخروج من 8 .
    On a laissé nos portables à la maison. Open Subtitles . لايُمكننا، فلقد تركنا هواتفنا بالمنزل
    Et nos portables ? Open Subtitles هي هل بالأمكان أن نستعيد هواتفنا ؟
    Il a pris nos portables, il les a tous. Open Subtitles لقد اخذ هواتفنا .. انها بحوزته
    Je pige pas. Tu nous prends nos portables pour nous en refiler ? Open Subtitles أنا لا افهم ستأخذ هواتفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more