On va pas ruiner nos vacances. | Open Subtitles | دعونا لا نسمح لهذا أن يفسد عطلتنا الجميلة. |
Non. Tu sais, si tu es heureuse, je suis heureux ; C'est nos vacances. | Open Subtitles | لا, أتعلمين ماذا إنّ كنتِ سعيدة فأنا سعيد، هذِه عطلتنا |
Ce sont nos vacances et on n'a pas été souvent seuls. | Open Subtitles | أجل. إنها عطلتنا ولم ننفرد بأنفسنا بما يكفي |
Mais c'est tout ce qu'on avait pour nos vacances. | Open Subtitles | ماذا تعنين لا تستطيعين إرجاعها؟ إنها كل ما نملك من أجل عطلتنا |
Mais de grands drames, de grandes histoires d'amour pendant nos vacances, ça n'arrive jamais. | Open Subtitles | لكن الدراما المشوقة, قصص الحب الجميلة... لا تحدث أبدا, في إجازاتنا |
On s'est payé cet hôtel parce que c'est un peu nos vacances. | Open Subtitles | أتعلم لقد أتينا إلى هذا الفندق بمعجزة لأننا فى أجازة صغيرة |
Merci mon ami. Mmm. Ok, faut qu'on parle de nos vacances aux bahamas. | Open Subtitles | شكراً لك ياصديقي حسناً، نحن بحاجة للحديث عن عطلتنا إلى جزر البهاماس |
Puis tu as annulé nos vacances quand je t'ai offert une bague. | Open Subtitles | ولم يتغيّر هذا أبداً لقد ألغيتِ عطلتنا لأنّني ابتعتُ لكِ خاتماً |
L'avion décolle. nos vacances sont officiellement ruinées. | Open Subtitles | لقد أقلعت طائرتنا وأحبِطَت عطلتنا رسميّاً |
nos vacances préférées ! Oh... wow, wow ! | Open Subtitles | عطلتنا المفضلة أوه , واو , واو |
L'officier n'est pas là pour ruiner nos vacances. | Open Subtitles | الضابط ليس هنا كي يُفسد عطلتنا. |
nos vacances ont été annulées au dernier moment. | Open Subtitles | تم ألغاء عطلتنا في اللحظات الأخيرة |
Rappelez-moi encore pourquoi on passe nos vacances sur l'île des âmes mortes ? | Open Subtitles | "أخبرني مرة اخرى لم نقض عطلتنا في جزيرة "الأرواح الضائعة |
Et... aussi... peut-être... d'avoir gâché nos vacances en famille. | Open Subtitles | وآسف على تخريب عطلتنا العائلية |
Alors Flanders croit pouvoir voler nos vacances ? | Open Subtitles | أوه ، اذن الفلاندرز يظنون ان بامكانهم سرقة عطلتنا... |
M. Idoko (Nigéria) (parle en anglais) : Je vais être bref dans la mesure où la soirée est déjà bien avancée et que nous accusons déjà du retard par rapport à nos vacances. | UN | السيد إيدوكو (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): لن آخذ كثيرا من الوقت بالنظر إلى أننا قد تأخرنا ليلا ونقتطع من عطلتنا. |
Ça va ruiner toutes nos vacances ! | Open Subtitles | سيخرب علينا عطلتنا |
nos vacances. On devrait être en train de faire nos valises. | Open Subtitles | عطلتنا, لكنا نحزم حقائبنا |
Ecoute, c'est moche que Jeanie soit défigurée... mais c'est censé être nos vacances. | Open Subtitles | انظري، الأمر سيء جدًا أن وجه (جيني) تمزق و لكن هذه من المفترض أن تكون عطلتنا |
Non on dit juste qu'il faut que t'essaies d'éviter les démonstrations publiques, parce que sinon, on se fait chambrer au lycée et on se fait ruiner nos vacances. | Open Subtitles | كلاّ، حاول الاندماج بشكل أفضل لأنّك إن لم تفعل فنحن من نتعرّض للمضايقة بالمدرسة، ونحن من تُفسد إجازاتنا |
Pas vraiment. On a dû annuler nos vacances. | Open Subtitles | ليس تماما إضطررنا لإلغاء إجازاتنا |
Oh, c'est une photo de nos vacances aux Caraïbes. | Open Subtitles | تلك صورة لنا فى أجازة الكاريبين. |