"note d'information du" - Translation from French to Arabic

    • مذكرة إعلامية من
        
    • مذكرة معلومات أساسية مقدمة من
        
    • مذكرة معلومات أساسية من
        
    • ورقة معلومات أساسية مقدمة من
        
    • مذكرة معلومات من
        
    • وضع ورقة موقف
        
    note d'information du Partenariat de collaboration sur les forêts UN مذكرة إعلامية من الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    note d'information du Partenariat de collaboration sur les forêts UN مذكرة إعلامية من الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    note d'information du Partenariat de collaboration sur les forêts UN مذكرة إعلامية من الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    note d'information du secrétariat de la CNUCED UN مذكرة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    note d'information du secrétariat de la CNUCED* UN مذكرة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    note d'information du secrétariat de la CNUCED UN مذكرة معلومات أساسية من إعداد أمانة الأونكتاد
    note d'information du secrétariat de la CNUCED UN ورقة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    note d'information du Ministère des affaires étrangères UN مذكرة معلومات من وزارة خارجية البرتغال بشأن
    :: note d'information du Département sur les liens entre le désarmement, la démobilisation et la réintégration et la réforme du secteur de la sécurité UN :: وضع ورقة موقف الإدارة بشأن الروابط بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    J’ai l’honneur de vous communiquer ci-joint le texte d’une note d’information émanant du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur la participation de condamnées à une représentation du théâtre Griboedov de Géorgie. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه مذكرة إعلامية من وزارة خارجية جورجيا بشأن مشاركة نساء مدانات في عرض قدم على مسرح غريبويدوف بجورجيا.
    A/C.1/52/INF/2 — note d'information du Secrétariat : auteurs supplémentaires des projets de résolution/décision UN A/C.1/52/INF/2 - مذكرة إعلامية من اﻷمانة العامة: مشاركون إضافيون في تقديم مشاريع القرارات والمقررات
    Ils ont aussi annoncé la publication d'un calendrier des consultations sur le cadre de réduction des risques de catastrophe, sous forme de note d'information du secrétariat. UN وأعلنا أيضاً عن جدول زمني للمشاورات بشأن إطار الحد من أخطار الكوارث لما بعد عام 2015 سيصدر في شكل مذكرة إعلامية من الأمانة.
    note d'information du SECRÉTARIAT UN مذكرة إعلامية من إعداد الأمانة
    note d'information du secrétariat UN مذكرة إعلامية من إعداد الأمانة
    — Élection des membres de la Commission des limites du plateau continental : note d'information du Secrétariat (SPLOS/CRP.2); UN - انتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري: مذكرة إعلامية من اﻷمانة العامة (SPLOS/CRP.2)؛
    note d'information du secrétariat UN مذكرة إعلامية من الأمانة
    note d'information du secrétariat UN مذكرة إعلامية من الأمانة
    note d'information du secrétariat de la CNUCED* UN مذكرة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    note d'information du secrétariat de la CNUCED UN مذكرة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    Accès aux marchés, entrée sur les marchés et compétitivité − note d'information du secrétariat de la CNUCED UN الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية - مذكرة معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأونكتاد
    note d'information du Secrétariat de la CNUCED UN مذكرة معلومات أساسية من إعداد أمانة الأونكتاد
    note d'information du secrétariat de la CNUCED UN مذكرة معلومات أساسية من إعداد أمانة الأونكتاد
    TD/B/COM.1/EM.19/2 Prescriptions environnementales et commerce international: note d'information du secrétariat de la CNUCED UN TD/B/COM.1/EM.19/2 المتطلبات البيئية والتجارة الدولية: ورقة معلومات أساسية مقدمة من أمانة
    note d'information du secrétariat sur les dispositions du Protocole de Kyoto et les décisions de la CMP concernant les moyens. UN مذكرة معلومات من الأمانة بشأن أحكام بروتوكول كيوتو ومقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو المتعلقة بالوسائل.
    note d'information du Département sur les liens entre le désarmement, la démobilisation et la réintégration et la réforme du secteur de la sécurité UN وضع ورقة موقف الإدارة بشأن الروابط بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more