"note des projets de descriptif de programme" - Translation from French to Arabic

    • علما بمشاريع وثائق البرامج
        
    • علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج
        
    • علماً بمشروع وثائق البرنامج
        
    • علما بوثائق مشاريع البرامج القطرية
        
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations formulées à leur sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations formulées à leur sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations faites à ce sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وما أبدي بشأنها من تعليقات:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والإقليمية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والإقليمية والتعليقات عليها:
    86. Le Conseil d'administration a pris note des projets de descriptif de programme de pays pour le Bénin, le Congo, Cuba, le Niger, le Nigéria, le Togo ainsi que du projet de descriptif de programme commun de pays pour le Bhoutan et des observations les concernant. UN 86 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علماً بمشروع وثائق البرنامج القطري لكل من: بنن، توغو، كوبا، الكونغو، النيجر، ونيجيريا، ومشروع البرامج القطرية لبوتان والتعليقات الواردة عليها.
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations y relatives : UN أحاط علما بوثائق مشاريع البرامج القطرية وبالتعليقات المبداة عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations faites à ce sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وما أبدي بشأنها من تعليقات:
    Pris note des projets de descriptif de programme pour les pays suivants et des observations formulées à ce sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme pour les pays suivants et des observations formulées à ce sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations formulées à leur sujet : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquels ils ont donné lieu : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquels ils ont donné lieu : UN وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات الواردة بشأنها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquels ils ont donné lieu : UN وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات الواردة بشأنها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN وأحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية التالية وبالتعليقات التي أبديت بشأنها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بمشاريع وثائق البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والإقليمية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    Pris note des projets de descriptif de programme de pays énumérés ci-après et des observations auxquelles ils ont donné lieu : UN أحاط علما بما يلي من مشاريع وثائق البرامج القطرية والتعليقات عليها:
    86. Le Conseil d'administration a pris note des projets de descriptif de programme de pays pour le Bénin, le Congo, Cuba, le Niger, le Nigéria, le Togo ainsi que du projet de descriptif de programme commun de pays pour le Bhoutan et des observations les concernant. UN 86 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علماً بمشروع وثائق البرنامج القطري لكل من: بنن، توغو، كوبا، الكونغو، النيجر، ونيجيريا، ومشروع البرامج القطرية لبوتان والتعليقات الواردة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more