Le Corps commun peut publier des rapports, des notes et des lettres confidentielles. | UN | ويجوز للوحدة أن تصدر تقارير ومذكرات ورسائل سرية. |
Le Corps commun peut publier des rapports, des notes et des lettres confidentielles. | UN | ويجوز للوحدة أن تصدر تقارير ومذكرات ورسائل سرية. |
Le Corps commun peut publier des rapports, des notes et des lettres confidentielles. | UN | ويجوز للوحدة أن تصدر تقارير ومذكرات ورسائل سرية. |
Objectif de l'Organisation : Améliorer la gestion, l'application et le suivi des rapports, des notes et des lettres de recommandations du Corps commun d'inspection | UN | هدف المنظمة: تحسين تنفيذ واستخدام ومتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة وملاحظاتها ورسائلها الإدارية |
Objectif de l'Organisation : Améliorer la pertinence, l'application et le suivi des rapports, des notes et des lettres de recommandations du Corps commun d'inspection | UN | هدف المنظمة: زيادة وجاهة تقارير وحدة التفتيش المشتركة وملاحظاتها ورسائلها الإدارية وتحسين استخدامها ومتابعتها |
À cette fin, le Corps commun établit un programme de travail annuel comportant en moyenne une dizaine ou une douzaine de rapports ainsi que des notes et des lettres confidentielles. | UN | ويتم إنجاز ذلك من خلال برنامج عمل سنوي يتألف من تقارير يتراوح عددها بين 10 تقارير و 12 تقريرا، ومن خلال مذكرات ورسائل سرية. |
Le Corps commun peut publier des rapports, des notes et des lettres confidentielles. | UN | ويجوز للوحدة أن تصدر تقارير ومذكرات ورسائل سرية. |
Les inspecteurs rédigent sous leur propre signature des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui n'engagent qu'eux-mêmes et dans lesquels ils exposent leurs conclusions et proposent des solutions aux problèmes dont ils ont constaté l'existence. | UN | ويضع المفتشون تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري، يوقعونها بأنفسهم وتكون على مسؤولياتهم، ويبينون فيها النتائج التي توصلوا إليها ويقترحون حلولا للمشاكل التي لاحظوها. |
Les inspecteurs rédigent sous leur propre signature des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui n'engagent qu'eux-mêmes et dans lesquels ils exposent leurs conclusions et proposent des solutions aux problèmes dont ils ont constaté l'existence. | UN | ويضع المفتشون تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري، يوقعونها بأنفسهم وتكون على مسؤولياتهم، ويبينون فيها النتائج التي توصلوا إليها ويقترحون حلولا للمشاكل التي لاحظوها. |
Le Corps commun rédige des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui sont adressés à une ou plusieurs organisations ou qui intéressent le système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | وتعد الوحدة تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري توجهها الى منظمة أو أكثر و/أو تكون ذات أهمية لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
Le Corps commun rédige des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui concernent une ou plusieurs organisations ou qui intéressent le système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | ٤ - وتعد الوحدة تقارير ومذكرات ورسائل سرية توجهها إلى منظمة أو أكثر و/أو تكون ذات أهمية بالنسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
Le Corps commun rédige des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui sont adressées à une ou plusieurs organisations ou qui intéressent le système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | وتعد الوحدة تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري توجهها الى منظمة أو أكثر و/أو تكون ذات أهمية لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
6. En application de l'article 11 de son statut, le Corps commun établit des rapports, des notes et des lettres confidentielles sur les activités des organisations participantes. | UN | ٦ - ووفقا للمادة ١١ من النظام اﻷساسي، تقوم الوحدة بإعداد تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري عن أعمال المنظمات المشاركة فيها. |
4. Le Corps commun rédige des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui concernent une ou plusieurs organisations ou qui intéressent le système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | ٤ - وتعد الوحدة تقارير ومذكرات ورسائل سرية توجهها إلى منظمة أو أكثر و/أو تكون ذات أهمية بالنسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
Le Corps commun rédige des rapports, des notes et des lettres confidentielles qui sont adressées à une ou plusieurs organisations ou qui intéressent le système des Nations Unies dans son ensemble. | UN | وتعد الوحدة تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري توجهها الى منظمة أو أكثر و/أو تكون ذات أهمية لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
6. En application de l'article 11 de son statut, le Corps commun établit des rapports, des notes et des lettres confidentielles sur les activités des organisations participantes. | UN | ٦ - ووفقا للمادة ١١ من النظام اﻷساسي، تقوم الوحدة بإعداد تقارير ومذكرات ورسائل ذات طابع سري عن أعمال المنظمات المشاركة فيها. |
Objectif de l'Organisation : Améliorer la gestion, l'application et le suivi des rapports, des notes et des lettres de recommandations du Corps commun d'inspection | UN | هدف المنظمة: تحسين تنفيذ واستخدام ومتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة وملاحظاتها ورسائلها الإدارية |
Objectif de l'Organisation : Améliorer la gestion, l'application et le suivi des rapports, des notes et des lettres de recommandations du Corps commun d'inspection | UN | هدف المنظمة: تحسين تنفيذ واستخدام ومتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة وملاحظاتها ورسائلها الإدارية |
Les résultats des travaux du Corps commun sont soit des rapports, lesquels sont soumis aux organes délibérants, soit des notes et des lettres confidentielles, qui sont adressées aux chefs de secrétariat pour qu'ils en fassent l'usage qu'ils jugent bon. | UN | 14 - ونتائج أعمال الوحدة تظهر إما في شكل تقارير تقدم إلى الأجهزة التشريعية، أو مذكرات ورسائل سرية توجه إلى الرؤساء التنفيذيين ليتصرفوا فيها حسبما يتراءى لهم. |