"notification du gouvernement au" - Translation from French to Arabic

    • إخطار من الحكومة إلى
        
    • إخطار الحكومة الموجه إلى
        
    Sources : notification du gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations parues dans la presse. UN المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف.
    Sources : notification du gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations publiées dans la presse. UN المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف.
    Sources : notification du gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations parues dans la presse. UN المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف.
    Source: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN المصدر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Source: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies reçue le 17 juillet 2002. UN المصدر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة في 17 تموز/يوليه 2002.
    Source: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 26 juillet 2001. UN المصدر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة في 26 تموز/يوليه 2001.
    Sources : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 5 octobre 1994. UN المصادر: إخطار من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخ في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    Source: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 30 mai 2000 et agences de presse internationales. UN المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة مؤرخ 30 أيار/مايو 2000، ووكالة أنباء دولية.
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 25 juin 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 25 حزيران/يونيه 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 30 juillet 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 30 تموز/يوليه 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 14 août 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 14 آب/أغسطس 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 2 septembre 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 2 أيلول/سبتمبر 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 29 septembre 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 29 أيلول/سبتمبر 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 8 octobre 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 1998]
    [Source : notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 30 novembre 1998] UN [المصدر: إخطار من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1998]
    Source: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 18 décembre 2001. UN المصدر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Sources: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies reçue le 3 octobre 1991; observations finales du Comité des droits de l'homme, 21 août 2003. UN المصادر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الوارد في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1991؛ والملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان المؤرخة 21 آب/أغسطس 2003.
    Sources: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies reçue le 3 octobre 1991; Service d'information de l'ONU, 27 mars 2003. UN المصادر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الوارد في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1991؛ ودائرة الأمم المتحدة للإعلام في 27 آذار/مارس 2003.
    Sources: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 13 février 1992; liste des États ayant proclamé ou maintenu l'état d'urgence présentée à la SousCommission à sa cinquantetroisième session (E/CN.4/Sub.2/2003/39). UN المصادر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 13 شباط/فبراير 1992 وقائمة الدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو مواصلتها، التي قدمت للجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين (E/CN.4/Sub.2/2003/39).
    Sources: notification du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datée du 13 février 1992; rapport du Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction à la Commission des droits de l'homme (E/CN.4/2003/66/Add.1, par. 50); rapport annuel d'Amnesty International 2003. UN المصادر: إخطار الحكومة الموجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 13 شباط/فبراير 1992 وتقرير المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان (الفقرة 50 من الوثيقة E/CN.4/2003/66/Add.1) والتقرير السنوي لهيئة العفو الدولية لعام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more