La carte est notre arme du crime et désormais notre preuve. | Open Subtitles | اللوحة هي سلاحنا للجريمة و الآن هي دليلنا عليها |
notre arme nucléaire n'est pas une monnaie d'échange, c'est une conséquence inévitable de l'hostilité des États-Unis envers la République populaire démocratique de Corée. | UN | سلاحنا النووي ليس وسيلة للمساومة؛ إنه نتيجة حتمية لعدوانية الولايات المتحدة ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Ainsi, les mesures sanitaires et éducatives sont devenues notre arme principale pour lutter contre cette pandémie. | UN | وهكذا أصبحت آليات الصحة والتعليم سلاحنا الرئيسي في مكافحة هذا الوباء. |
Nuages, pluie, neige, ça peut gêner le système de vision de notre arme et causer un tire raté. | Open Subtitles | غيوم ، مطر ، ثلج ، كلها يمكن أن تكون مشوشات لتصويب نظام سلاحنا وتسبب طلقة فاشلة |
Maintenant, tout ce que nous devons faire c'est trouver l'objet qui correspond à ça et nous aurons notre arme. | Open Subtitles | الان كل ما نحتاج للقيام به هو العثور على العنصر الذي يطابق هذا وبعدها يكون لدينا سلاح الجريمة حسناً. |
notre arme sera une campagne de non-coopération totale | Open Subtitles | أسلحتنا ستكون على شكل حملة لعدم التعاون. |
Major est notre arme la plus sophistiquée seulement si elle est intacte. | Open Subtitles | الرائد هي سلاحنا الأكثر تطورًا إلّا إذا كانت سليمة. |
Il a dit qu'il était désolé, et qu'il avait essayé, mais il n'a rien trouvé sur notre arme. | Open Subtitles | لقد قال بأنه أسف لقد حاول لكنه لم يستطع العثور على اي شيء عن سلاحنا |
Et ensuite prier pour que les survivants se rendent une fois qu'ils auront vu le pouvoir de notre arme. | Open Subtitles | و بعدها " ندعو " أن يستسلم من سيتبقّى منهم بعد أن يروا قوّة سلاحنا |
Heureusement, on avait notre arme secrète. | Open Subtitles | لحسن الحظ, لقد كان لدينا سلاحنا السرّي الخاص |
notre arme miracle avec laquelle nous mettrons la terre à genou et que nous développons depuis 40 ans | Open Subtitles | سلاحنا الإعجازى و التى كانت تحت التطوير لــ40 عام |
Les Grosses têtes ont l'avantage. notre arme secrète. Wesley ! | Open Subtitles | بهذا يريدون أن يربحوا لقد حاون وقت سلاحنا السري, ويسلي |
- Nous sommes confiants que l'arme des Anciens va... s'occuper des vaisseaux ruche mais cela va probablement utiliser nos derniers drones disponibles, et là disparaît notre arme secrète. | Open Subtitles | نحن واثقون جدا أن سلاح الآنشنس سيعتني بالسفن الأم لكن ذلك سيتطلب آخر ما لدينا من الطلقات الخارقة ونفقد سلاحنا السري هناك |
- C'est notre arme secrète. - Il peut sortir ce truc de ma tête ? | Open Subtitles | إنه مثل سلاحنا السرى- وهل يمكنه أن يخرج ذلك الشىء من رأسى؟ |
L'objectif de notre arme nucléaire est d'empêcher la guerre. | UN | والهدف من سلاحنا النووي هو منع الحرب. |
Je crois que j'ai trouvé notre arme. Ou du moins une partie. | Open Subtitles | أظنني وجدت سلاحنا جزء منه على العموم |
Il était notre arme secrète à chaque compétitions. | Open Subtitles | لقد كان سلاحنا السري في هذه المسابقات |
notre arme secrète ... nous avons maintenant des yeux sur leur opération juste dans la paume de ma main. | Open Subtitles | إنه سلاحنا السرّي... والآن لدينا أعين ترصد تحركاتهم بين يديّ. |
N'oubliez pas notre arme secrète. | Open Subtitles | لا تنسى سلاحنا السرى. |
On a notre arme du crime. | Open Subtitles | بالدم , لدينا سلاح الجريمة |
Ça pourrait être notre arme du crime. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون لدينا سلاح الجريمة . |
notre arme ne doit jamais nous quitter. | Open Subtitles | يفترض علينا أن نحمل أسلحتنا .. فيكل مكان. |