Ça nous a pris un peu plus d'un an pour faire tomber notre type. | Open Subtitles | أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا |
On dirait qu'il a surpris notre type pendant qu'il regardait la télé... | Open Subtitles | يبدوا كما لو كان قد أمسك به مع رجلنا هناك |
Je pense savoir pourquoi notre type est si intéressé par les diamants de bas étage. | Open Subtitles | أظنني أعلم سبب ولع رجلنا بالماس منخفض الفئة. |
Dans cette rue, enfin, si c'est notre type, et pas, tu vois... | Open Subtitles | على ذلك الطريق , أعني إذا كان رجلنا المنشود |
notre type s'occupe de mettre les numéros où il faut, met nos papiers sur le dessus ou le dessous de la pile, tout dépend de ce dont on a besoin. | Open Subtitles | ثم يقوم رجلنا بتزوير الارقام في المكان الصحيح ويحرك اورقنا الى اعلى الاوراق او الى اسفلها اعتمادا على الذى نحتاجه |
- Chacune peut être celle de notre type. | Open Subtitles | اي زوج بصمات منهم يمكن ان يكون رجلنا و من ضمنهم بصمة للكف الايسر |
notre type devait l'attendre sur le siège arrière, et il a jeté ça sur lui quand la voiture roulait. | Open Subtitles | أعتقد أنّ رجلنا كان ينتظره له في المقعد الخلفيّ قفز عليه بمجرّد أنّ كانت السّيّارة تتحرّك |
Ok, en supposant que notre type venait de ce côté de la place, il doit faire dans les 1m70... | Open Subtitles | حسنًا, بافتراض أن رجلنا كان قادمًا من هذا الطريق عبر الساحة... طوله حوالي 5.7 أقدام... |
Difficile à croire que c'est notre type. | Open Subtitles | يا له من شعر كثيف من الصعب التصديق أنّه رجلنا المطلوب |
On dirait que notre type a un trouble de la personnalité narcissique, | Open Subtitles | أيبدو لك أنّ لدى رجلنا اعتلال شخصيّة نرجسيّة |
Donc on applique cette échelle à notre type et on calcule la différence. | Open Subtitles | إذاً نطبق هذا الميزان على رجلنا ونحسب الفرق |
notre type a cloné son empreinte numérique. | Open Subtitles | رجلنا لقد استنسخ البصمة الرقمية |
notre type vient d'attaquer une pharmacie sur la neuvième. | Open Subtitles | رجلنا مجرد ضرب صيدلية في التاسعة. |
Pas de précipitation. Trouvons notre type. | Open Subtitles | فلنأخذ كل خطوةٍ على حدة فلنجد رجلنا |
Je veux dire, notre type n'est pas négligent. - Il est précis. | Open Subtitles | أقصد أنّ رجلنا ليس مهملاً بل هو دقيق |
notre type ne va pas laisser de preuves ADN sur un document. | Open Subtitles | لن يخلّف رجلنا دليل حمض نوويّ على مستند |
Ca ressemble à notre type, quelqu'un a une adresse ? | Open Subtitles | يبدو انه رجلنا الدى احدكم عنوان حالي؟ |
Il est temps que vous alliez prendre l'air. J'appelle Carter, voir si notre type...ou fille... | Open Subtitles | سأهاتفُ (كارتر)، لأرى ما إذا كان رجلنا أو فتاتنا لديهما سجلٌّ إجراميّ. |
On dirait que notre type a un peu de mal. | Open Subtitles | يبدو أنّ رجلنا يواجه مشكلة صغيرة |
Ce n'est pas notre type. | Open Subtitles | ليس رجلنا المنشود |
Avec I'altitude et la pressurisation de la cabine, notre type a dû devenir fou. | Open Subtitles | تبدأ في الارتفاع وضغط الهواء يتغير في المقصورة ورجلنا ربما فقد صوابه |