"notre type" - Translation from French to Arabic

    • رجلنا
        
    • ورجلنا
        
    Ça nous a pris un peu plus d'un an pour faire tomber notre type. Open Subtitles أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا
    On dirait qu'il a surpris notre type pendant qu'il regardait la télé... Open Subtitles يبدوا كما لو كان قد أمسك به مع رجلنا هناك
    Je pense savoir pourquoi notre type est si intéressé par les diamants de bas étage. Open Subtitles أظنني أعلم سبب ولع رجلنا بالماس منخفض الفئة.
    Dans cette rue, enfin, si c'est notre type, et pas, tu vois... Open Subtitles على ذلك الطريق , أعني إذا كان رجلنا المنشود
    notre type s'occupe de mettre les numéros où il faut, met nos papiers sur le dessus ou le dessous de la pile, tout dépend de ce dont on a besoin. Open Subtitles ثم يقوم رجلنا بتزوير الارقام في المكان الصحيح ويحرك اورقنا الى اعلى الاوراق او الى اسفلها اعتمادا على الذى نحتاجه
    - Chacune peut être celle de notre type. Open Subtitles اي زوج بصمات منهم يمكن ان يكون رجلنا و من ضمنهم بصمة للكف الايسر
    notre type devait l'attendre sur le siège arrière, et il a jeté ça sur lui quand la voiture roulait. Open Subtitles أعتقد أنّ رجلنا كان ينتظره له في المقعد الخلفيّ قفز عليه بمجرّد أنّ كانت السّيّارة تتحرّك
    Ok, en supposant que notre type venait de ce côté de la place, il doit faire dans les 1m70... Open Subtitles حسنًا, بافتراض أن رجلنا كان قادمًا من هذا الطريق عبر الساحة... طوله حوالي 5.7 أقدام...
    Difficile à croire que c'est notre type. Open Subtitles يا له من شعر كثيف من الصعب التصديق أنّه رجلنا المطلوب
    On dirait que notre type a un trouble de la personnalité narcissique, Open Subtitles أيبدو لك أنّ لدى رجلنا اعتلال شخصيّة نرجسيّة
    Donc on applique cette échelle à notre type et on calcule la différence. Open Subtitles إذاً نطبق هذا الميزان على رجلنا ونحسب الفرق
    notre type a cloné son empreinte numérique. Open Subtitles رجلنا لقد استنسخ البصمة الرقمية
    notre type vient d'attaquer une pharmacie sur la neuvième. Open Subtitles رجلنا مجرد ضرب صيدلية في التاسعة.
    Pas de précipitation. Trouvons notre type. Open Subtitles فلنأخذ كل خطوةٍ على حدة فلنجد رجلنا
    Je veux dire, notre type n'est pas négligent. - Il est précis. Open Subtitles أقصد أنّ رجلنا ليس مهملاً بل هو دقيق
    notre type ne va pas laisser de preuves ADN sur un document. Open Subtitles لن يخلّف رجلنا دليل حمض نوويّ على مستند
    Ca ressemble à notre type, quelqu'un a une adresse ? Open Subtitles يبدو انه رجلنا الدى احدكم عنوان حالي؟
    Il est temps que vous alliez prendre l'air. J'appelle Carter, voir si notre type...ou fille... Open Subtitles سأهاتفُ (كارتر)، لأرى ما إذا كان رجلنا أو فتاتنا لديهما سجلٌّ إجراميّ.
    On dirait que notre type a un peu de mal. Open Subtitles يبدو أنّ رجلنا يواجه مشكلة صغيرة
    Ce n'est pas notre type. Open Subtitles ليس رجلنا المنشود
    Avec I'altitude et la pressurisation de la cabine, notre type a dû devenir fou. Open Subtitles تبدأ في الارتفاع وضغط الهواء يتغير في المقصورة ورجلنا ربما فقد صوابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more