"nous avons entendu le" - Translation from French to Arabic

    • استمعنا إلى
        
    • استمعنا بذلك
        
    • استمعنا الى
        
    • لقد استمعنا
        
    • وسمعنا
        
    nous avons entendu le dernier orateur au titre du débat général pour cet après-midi. UN لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة العامة في هذه الجلسة.
    nous avons entendu le rapport détaillé du Président du Comité sur la situation actuelle des Palestiniens vivant sous occupation. UN لقد استمعنا إلى التقرير الشامل من الرئيس عن الحالة الراهنة للفلسطينيين الذين يعيشون تحت الاحتلال.
    nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN لقد استمعنا إلى آخر متكلم في مناقشة هذا البند.
    nous avons entendu le dernier orateur inscrit dans le cadre du débat sur ce point. UN استمعنا إلى آخر متكلم في مناقشة هذا البند.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur au titre des explications de position après l'adoption de la résolution. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلاً للموقف بعد اتخاذ القرار.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur au titre des explications de position. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير شرحا للموقف.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur exercer le droit de réponse. UN الرئيس: بذلك نكون قد استمعنا إلى آخر المتكلمين في ممارسة لحق الرد.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن مناقشة هذا البند.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur sur cette question. UN الرئيس: استمعنا إلى آخر متكلم في إطار هذا البند.
    nous avons entendu le dernier orateur au titre des explications de position. UN لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في تعليل الموقف.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur au titre des explications de vote après le vote. UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur sur les points 9 et 14 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن البندين 9 و 14 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en arabe) : nous avons entendu le seul orateur au titre des explications de position. UN الرئيس: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد تعليلا للموقف.
    nous avons entendu le dernier orateur dans le cadre des séances commémoratives. UN استمعنا إلى آخر متكلم في هذه الجلسات التذكارية.
    Le Président (parle en anglais) : nous avons entendu le dernier orateur au titre des explications de vote sur la résolution qui vient d'être adoptée. UN الرئيس: لقد استمعنا إلى آخر متكلم في تعليل التصويت على القرار الذي أتُخذ تواً.
    La Présidente (parle en arabe) : nous avons entendu le dernier orateur inscrit pour le débat au titre du point à l'ordre du jour. UN الرئيسة: لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن هذا البند.
    La Présidente (parle en arabe) : nous avons entendu le seul orateur ayant demandé la parole au titre de l'exercice du droit de réponse. UN الرئيسة: استمعنا إلى المتكلم الوحيد في إطار ممارسة حق الرد.
    Le Président par intérim : nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 72 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): استمعنا بذلك إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 72 من جدول الأعمال.
    nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN استمعنا الى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند.
    Hier, nous avons entendu le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonateur des secours d'urgence déclarer que UN وسمعنا البارحة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ، الذي صرح بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more