C'était la mère du Président, tu vois. Nous... avons tué la mère du Président. | Open Subtitles | كانت والدة الرئيس كما تعلم لقد قتلنا والدة الرئيس |
J'ai vu ce que vous avez fait. Nous avons tué des femmes et des enfants. Nous avons tué l'autre. | Open Subtitles | فيديو مسجل ، لقد شاهدت ما الذي فعلته ...لقد قتلنا نساء وأطفال... ثم قتلنا بعضنا |
Nous avons tué les deux autres. Voulez-vous envoyer du renfort? | Open Subtitles | لقد قتلنا اثنان من المتمردين الآخرين هل نرسل التعزيزات؟ |
Nous avons tué sept soldats aujourd'hui. Et deux fois plus la semaine dernière. | Open Subtitles | لقد قتلنا سبعة جنود اليوم وضعف العدد الأسبوع الذي سبق |
Je me demandais si ce Nagamasa que Nous avons tué l'autre jour et cet homme aujourd'hui, étaient vraiment des mauvaises personnes ? | Open Subtitles | انا كنت اتسائل بان اذا كان ناجاماسا الذى قتلناة قبل ايام وهذا الرجل اليوم هل هم رجال سيئون حقا؟ |
Nous avons tué plus de 700 des leurs, mais ils ont gagné du terrain. | Open Subtitles | لقد قتلنا 700 رجل عن كثب و لازالوا يأخذون الأرض. |
Nous avons tué le dragon et demandons le gîte et le couvert. | Open Subtitles | لقد قتلنا التنين , نحتاج الطعام , والراحة , والمسكن |
Nous avons tué toutes les gentilles personnes de cette maison. | Open Subtitles | لقد قتلنا كل شخص طيّب في المنزل. |
Nous avons navigué ensemble. Nous avons tué ensemble. | Open Subtitles | لقد أبحرنا سوياً لقد قتلنا سوياً |
Nous avons tué des gens que nous avons vu pendant des années | Open Subtitles | لقد قتلنا أناساً عرفناهم لسنين |
Nous avons tué 4 personnes. Deux flics. | Open Subtitles | لقد قتلنا 4 أشخاص منهما شرطيان |
Nous avons tué l'un des acolytes de Joe. | Open Subtitles | لقد قتلنا أحد أتباع جو |
Peter, Nous avons tué un oiseau géant quand tu es parti. | Open Subtitles | .(لقد قتلنا عصفوراً ضخماً بينما أنت غير متواجد , يا(بيتر |
Nous avons tué Gacha avec un minimum de pertes humaines. | Open Subtitles | لقد قتلنا (خوسيه رودريغيز غاشيا)! مع خسارة القليل من الأرواح |
Mais Nous avons tué Freud. | Open Subtitles | لقد قتلنا فرويد. |
Nous avons tué trop de personnes. | Open Subtitles | لقد قتلنا الكثير من الناس |
Nous avons tué l'un des vôtres à l'entrepôt à bières. | Open Subtitles | لقد قتلنا أحدهم في المخزن |
Maman, Nous avons tué deux personnes aujourd'hui. | Open Subtitles | أمي، لقد قتلنا شخصين اليوم |
Nous avons tué des gens. | Open Subtitles | لقد قتلنا أبرياء |
Nous avons tué bien pire que toi ! | Open Subtitles | لقد قتلنا من هم أسوأ منكِ |
Mais nous ne savons rien de l'homme que Nous avons tué. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف شىء حول الرجل الذى قتلناة |