"nous en avons ainsi terminé avec" - Translation from French to Arabic

    • بهذا نختتم
        
    • بهذا نكون قد اختتمنا
        
    • بذلك نكون قد اختتمنا
        
    • وبهذا نختتم
        
    • نكون بذلك قد اختتمنا
        
    • بذلك نختتم
        
    • وبذلك نكون قد اختتمنا
        
    • وبهذا نكون قد اختتمنا
        
    • بهذا نكون قد انتهينا
        
    • لقد اختتمنا هذه
        
    • وبذلك نختتم
        
    • وبذلك نكون قد انتهينا
        
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 59 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 122 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 122 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 16 de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 16 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec la deuxième phase des travaux de la Commission. UN بهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة.
    nous en avons ainsi terminé avec le débat thématique sur le groupe des armes nucléaires, conformément à notre programme. UN بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 170 de l'ordre du jour. UN وبهذا نختتم نظرنا في البند 170 من جدول الأعمال.
    Puisque cela n'est pas le cas, nous en avons ainsi terminé avec la seconde phase des travaux de la Première Commission. UN لعدم وجود وفود تود فعل ذلك، نكون بذلك قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة الأولى.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 134 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 134 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 135 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 135 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 138 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 138 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 139 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا نختتم نظرنا في البند 139 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 16 de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٦ من جدول اﻷعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de notre examen du point 173. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 173 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de notre examen du point 175. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 175 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 c) de l'ordre du jour. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du groupe 10. UN بذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة العاشرة.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 4 de l'ordre du jour. UN بذلك نكون قد اختتمنا النظر في البند 4 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec la célébration du cinquantième anniversaire de la Déclaration des Quatre Nations sur la sécurité générale du 30 octobre 1943. UN بذلك نكون قد اختتمنا الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعلان الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام والصادر في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٤٣.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 164 de l'ordre du jour. UN وبهذا نختتم نظرنا في البند ١٦٤ من جدول اﻷعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 15 a) de l'ordre du jour. UN وبهذا نختتم نظرنا في البند الفرعي )أ( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    Le Président (parle en anglais) : nous en avons ainsi terminé avec la phase actuelle de notre examen du point 120 de l'ordre du jour. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: نكون بذلك قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 110 b) de l'ordre du jour. UN بذلك نختتم نظرنا في البند الفرعي (ب) من البند 110 من جدول الأعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec nos travaux : décision sur tous les projets de résolution et décision soumis au titre des points 62 à 80 de l'ordre du jour. UN وبذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الأخيرة من أعمالنا: اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال من 62 إلى 80.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 47 de l'ordre du jour. UN وبهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٤٧ من جدول اﻷعمال.
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 112 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: بهذا نكون قد انتهينا من هذه المرحلة من نظرنا في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 10 de l'ordre du jour. UN لقد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠ من جدول اﻷعمال.
    nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 113 d) de l'ordre du jour. UN وبذلك نختتم نظرنا في البند الفرعي (د) من البند 113 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en espagnol) : nous en avons ainsi terminé avec l'examen du projet de résolution dont nous étions saisis aujourd'hui au titre du groupe de questions 10. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): وبذلك نكون قد انتهينا من نظرنا في مشروع القرار في إطار المجموعة 10 المعروضة علينا اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more