"nous pouvons parler" - Translation from French to Arabic

    • يمكننا التحدث
        
    • يمكننا أن نتحدث
        
    • نستطيع التحدث
        
    • يمكننا ان نتحدث
        
    • يمكننا الحديث
        
    Y'a-t'il un moment ou nous pouvons parler en privé. Open Subtitles هل هناك وقت يمكننا التحدث بأمان؟ بالتأكيد.
    Si votre gouvernement s'inquiète pour le commerce, nous pouvons parler. Open Subtitles اذا كانت حكومتك تتاجر فى الاهتمامات , يمكننا التحدث
    nous pouvons parler de ta carrière essayer de mieux se connaitre. Open Subtitles يمكننا التحدث عن مستقبلك المهني, و نتعرف على بعضنا البعض بشكل افضل
    nous pouvons parler que quand je vous vois à la maison. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث عن ذلك عندما أراك في المنزل.
    Vous avez un endroit où nous pouvons parler affaires? Open Subtitles حصلت في أي مكان يمكننا أن نتحدث الأعمال؟
    Laissez-moi vous demander quelque chose, Rollo, maintenant nous pouvons parler à l'autre. Open Subtitles دعني أسألك شيئاً روللــو الان نستطيع التحدث لبعضنا
    Pourquoi ne pas aller quelque part où nous pouvons parler en privé ? Open Subtitles لِم لا نذهب الى مكان اخر حيث يمكننا ان نتحدث بخصوصية اكبر؟
    Laissez Clay et entrain Marsten... alors nous pouvons parler. Open Subtitles أسمح لكلاي ومارستون يذهبوا ثم يمكننا الحديث. كما تعلم، في شيلي
    - C'est la vérité. - nous pouvons parler à la cave. Open Subtitles ـ هذه هي الحقيقة ـ يمكننا التحدث في الطابق السفلي
    Ce qui veut dire que nous pouvons parler seuls. Open Subtitles مما يعني أنه يمكننا التحدث وحدنا.
    Y a-t-il un endroit où nous pouvons parler ? Open Subtitles هل هناك مكان يمكننا التحدث فيه؟
    Ou nous pouvons parler après. Open Subtitles أو يمكننا التحدث لاحقاً
    Y'a-t-il un endroit où nous pouvons parler en privé ? Open Subtitles هل من مكان يمكننا التحدث فيه بخصوصية؟
    Mais, Sam, peut-être que nous pouvons parler à quelqu'un ! Open Subtitles سام"، ربما يمكننا التحدث مع أحد" ! والوصول لحل ما
    Suivez-moi, nous pouvons parler ici. Open Subtitles اتبعني.. يمكننا التحدث هناك
    Mais nous pouvons parler à agence d'adoption à nouveau. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث إلى وكالة التبني مرة أخرى
    nous pouvons parler avec but ou sans. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث بغرض أو بدون غرض
    nous pouvons parler en privée ici Open Subtitles يمكننا أن نتحدث علي نحو خاص هنا.
    Quelles sont les choses dont nous pouvons parler ? Open Subtitles ماهي بعض الامور التي نستطيع التحدث بها ؟
    Y a-t-il un endroit où nous pouvons parler en privé ? Open Subtitles هل هناك مكان نستطيع التحدث فية بخصوصية ؟
    nous pouvons parler plus tard. Open Subtitles يمكننا ان نتحدث لاحقا
    nous pouvons parler après. Open Subtitles يمكننا ان نتحدث لاحقا
    Nous pouvons... parler de ces choses. Open Subtitles يمكننا الحديث عن هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more