"nucléaires soumis" - Translation from French to Arabic

    • النووية التي قدمتها
        
    • النووية الخاضعة
        
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, qui l'a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, qui l'a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    — Harmoniser les listes d'inventaires de l'AIEA énumérant le matériel et les matières non nucléaires soumis à un contrôle régulier. UN - توحيد قوائم الموجودات التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية للمعدات والمواد غير النووية الخاضعة للرصد الروتيني.
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007، وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007، وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007، وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007 وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007، وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Prenant note du Modèle de convention relative aux armes nucléaires soumis en 2007 par le Costa Rica et la Malaisie au Secrétaire général, que celui-ci a fait distribuer, UN وإذ تحيط علما بالاتفاقية النموذجية للأسلحة النووية التي قدمتها كوستاريكا وماليزيا إلى الأمين العام في عام 2007، وتولى الأمين العام تعميمها()،
    Note verbale datée du 17 juin 2014, adressée au Secrétaire général par intérim de la Conférence du désarmement par la Mission permanente de l'Irlande, transmettant le texte du document intitulé < < Article VI du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires > > soumis UN رسالة شفوية مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2014 موجهة من البعثة الدائمة لأيرلندا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح بالنيابة تحيل بها النص الإنكليزي للورقة المعنونة " المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية " التي قدمتها أيرلندا، باسم ائتلاف البرنامج الجديد، إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الثالث للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015()
    En les rendant plus efficaces et plus transparents et en associant les pays qui détiennent les technologies exportables à leur gestion, on pourrait, selon elle, prévenir les transferts illicites de produits et de technologies nucléaires soumis à un contrôle. UN ونرى أن زيادة كفــاءة هـذه الأنظمة وشفافيتها وإشراك البلدان الحائزة للتكنولوجيات المناسبة في تشغيلها من شأنهما منع عمليات النقل غير المرخص به للأصناف والتكنولوجيات النووية الخاضعة للمراقبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more