Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir au compte des profits et pertes | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir au compte des profits | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطـب الخسائـر في النقدية وحسابات القبض |
Conformément à la règle de gestion financière 10.4 de l'Organisation des Nations Unies, le HCR a passé en charges durant l'année un montant de 67 214 dollars correspondant à des pertes de numéraire et d'effets à recevoir. | UN | 39 - شطبت المفوضية خلال السنة مبالغ نقدية وحسابات قبض قدرها 214 67 دولارا، وفقــا للمادة 10-4 من النظــام المالي للأمــم المتحــدة. |
Règle 110.10. Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir au compte | UN | القاعدة 110-10 شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Un état détaillé des pertes de numéraire et d'effets à recevoir est fourni au Commissaire aux comptes trois mois au plus tard après la fin de l'exercice financier. | UN | ويقدم بيان مفصل عن الخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مراجع الحسابات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر بعد انتهاء الفترة المالية. |
Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Un état détaillé des pertes de numéraire et d'effets à recevoir est fourni au Commissaire aux comptes trois mois au plus tard après la fin de l'exercice financier. | UN | ويقدم بيان مفصل عن الخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مراجع الحسابات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر بعد انتهاء الفترة المالية. |
Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Un état détaillé des pertes de numéraire et d'effets à recevoir est fourni au Commissaire aux comptes trois mois au plus tard après la fin de l'exercice financier. | UN | ويقدم بيان مفصل عن الخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مراجع الحسابات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر بعد انتهاء الفترة المالية. |
Un état sommaire des pertes de numéraire et d'effets à recevoir est fourni au Commissaire aux comptes trois mois au plus tard après la fin de l'exercice financier. | UN | ويقدم بيان موجز عن الخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مراجع الحسابات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر بعد انتهاء الفترة المالية. |
Inscription des pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Un état détaillé des pertes de numéraire et d'effets à recevoir est fourni au Commissaire aux comptes trois mois au plus tard après la fin de l'exercice financier. | UN | ويقدم بيان مفصل عن الخسائر في النقدية وحسابات القبض إلى مراجع الحسابات في موعد لا يتجاوز ثلاثة أشهر بعد انتهاء الفترة المالية. |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir au compte des profits et pertes | UN | شطب الخسائر في النقدية وحسابات القبض |
Aucune perte de numéraire et d'effets à recevoir n'a été inscrite au compte des profits et pertes au cours de l'exercice biennal 2000-2001. | UN | 3 - لم يجر الإبلاغ عن شطب أية خسائر في النقدية وحسابات القبض خلال فترة السنتين 2000-2001. |
Inscription de pertes de numéraire et d'effets à recevoir | UN | شطـب الخسائـر في النقدية وحسابات القبض |
Conformément à la règle de gestion financière 10.4 de l'Organisation des Nations Unies, le HCR a passé en charges durant l'année un montant de 67 214 dollars correspondant à des pertes de numéraire et d'effets à recevoir. | UN | 39- شطبت المفوضية خلال السنة مبالغ نقدية وحسابات قبض قدرها 214 67 دولارا، وفقــا للمادة 10-4 من النظــام المالي للأمــم المتحــدة. |