"numéro deux" - Translation from French to Arabic

    • الثاني
        
    • الثانية
        
    • رقم اثنين
        
    • رقم إثنان
        
    • رقم اثنان
        
    • الثانى
        
    • الثانيه
        
    • رقم أثنان
        
    • رقم أثنين
        
    • رقم إثنين
        
    • الرقم إثنان
        
    • عدد اثنين
        
    • كرقم اثنان
        
    • رقم اتنين
        
    Comme le fait qu'on a l'album numéro deux, trois, et cinq dans le pays. Open Subtitles كحقيقة أنه لدينا الثاني و الثالث و الخامس ألبوب في البلاد
    Comme le fait qu'on a l'album numéro deux, trois, et cinq dans le pays. Open Subtitles كحقيقة أنه لدينا الثاني و الثالث و الخامس ألبوب في البلاد
    Règle numéro deux faites ce que vous avez à faire. Open Subtitles نلجأ للقاعدة الثانية افعل ما يحتّمه عليك الوضع
    Elle est venue avec ton ex-femme numéro deux après ton départ. Open Subtitles لقد حضرت مع زوجتك السابقة الثانية بعد أن غادرت
    Sorcière numéro deux est une visiteuse médicale avec une conduite en état d'ivresse à son casier. Open Subtitles الساحر رقم اثنين بائعة صيدلانية لديها سجل بسبب القيادة تحت تأثير الكحول
    Femme numéro deux... celle que tu as surpris au lit avec un autre ? Open Subtitles الزوجة رقم إثنان هى من ضبطها في السرير مع رجل آخر؟
    Une autre personne attend, salle numéro deux. Open Subtitles هناك شخص آخر ينتظر في غرفة التحقيق رقم اثنان
    Eh bien, je ne suis plus l'homme sage numéro deux désormais. Open Subtitles حسنا، انا لن أتي الرجل الحكيم هو الثاني دائما
    Prototype numéro trois, test numéro deux. Open Subtitles حسناً، هذا النموذج رقم ثلاثة الإختبار الثاني
    J'aime la calligraphie de l'option numéro deux, ça ressemble à l'album de Bone Thugs. Open Subtitles أفضل الإختيار الثاني يبدو وكأنه ألبوم عصابات
    N'importe quelle personne avec du goût et de la sophistication choisirait l'option numéro deux. Open Subtitles أي شخص ذو ذوق راقٍ سيختار دائمًا الإختيار الثاني
    Règle numéro deux, restez toujours dans le périmètre de la clôture. Open Subtitles القاعدة الثانية : ابقوا داخل نطاق السياج طوال الوقت
    Dans le flacon numéro deux, un gaz toxique qui vous tuera si vous entrez dans la pièce. Open Subtitles ، وفي القارورة الثانية يوجد غاز سام سوف يقتلكم إذا دخلتم تلك الغرفة
    Tu peux être un numéro deux et encore être un bon flic. Open Subtitles لا يزال يعد الشرطي المتخرج في المرتبة الثانية شرطياً جيداً
    Tu sais que tu veux comprendre pourquoi la femme numéro deux apparaît soudainement. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنكِ تودين أن تفهمي لم قد تظهر الزوجة الثانية بشكل مفاجئ هكذا
    Si le numéro un vit ici, je plains le numéro deux. Open Subtitles إن كان هذا حيث يعيش السمسار رقم واحد؟ فليساعد الرب السمسار رقم اثنين.
    Je suis sûr que ce connard va revenir. Et il ne revient pas pour être le numéro deux. Open Subtitles لأنّ بإمكاني إخبارك ذلك هذا الأحمق سيعود، وهو لن يأتي لأنه يريد أن يُصبح رقم اثنين
    S'il vous plaît, veuillez enregistrer pour le dossier les témoins numéro deux, trois et quatre. Open Subtitles من فضلكم أدخلوا للمسجل الشهود رقم إثنان , ثلاثة , و أربعة
    Elle a continué à tirer, a descendu l'homme numéro deux et l'homme numéro trois. Open Subtitles لقد استمرت في إطلاق النار قتلت الذكر رقم اثنان و الذكر رقم ثلاثة
    C'est le fils numéro un, Ajay. Sanjay est numéro deux. Open Subtitles "وهذا الأبن الأول أجيا, والأبن الثانى سانجا"
    Vous allez trouver la règle numéro deux plus compliquée, choisissez l'endroit. Open Subtitles لكن القاعده الثانيه, معقده عليكم قليلاً اختر ميدان المعركه
    C'était mon copain numéro un, et ton père est devenu mon copain numéro deux. Open Subtitles حسناً، لقد أصبح عشيقي رقم واحد و والدك أصبح عشيقي رقم أثنان
    Alors qu'il aille se faire foutre. Au numéro deux. Open Subtitles حسناً، تبـاً لذلك الرجُل، نخب رقم أثنين.
    Il y a un fossé entre être numéro un et être numéro deux. Open Subtitles هناك إختلاف كبير ما بين أن تكون رقم واحد وأن تكون رقم إثنين
    Je m'ennuyais alors je suis venue ici pour voir le corps congelé de numéro deux, et voilà, elle n'est plus là. Open Subtitles لا تسأليني, أنا لست القاتل شعرت بالملل فقط, لذا اتيت إلى هنا لأنظر إلى جثة الرقم إثنان المتجمدة
    Appelons-le faux Tony numéro deux. Open Subtitles دعونا ندعوه توني المزيف عدد اثنين
    Comme un bon vieux numéro deux. Open Subtitles لأن هذا بالضبط ما تجعلني أشعر به كرقم اثنان قديم وكبير
    Vous voulez vous en prendre à la société d'appareils médicaux numéro deux au monde. Open Subtitles انت تريد ان تقاضى الشركه رقم اتنين فى العالم للاجهزه الطبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more