Je peux pas te dire Où je vais, mais j'ai caché un indice dans cette lettre. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك أين أنا ذاهب. لكني سأخبئ لكي دليلًا في هذا الخطاب. |
Je choisirai Où je vais. | Open Subtitles | سأختار إلى أين أذهب |
- Je n'ai aucune idée de l'endroit Où je vais aller. | Open Subtitles | من يدري؟ أنا لا أعلم حتَى إلى أين سأذهب |
Je sais pas trop Où je vais ni même où je suis. | Open Subtitles | لست متأكدة إلى أين أنا ذاهبة أو أين أنا حتى |
La première personne qui me prend, décide Où je vais. Tu comprends? | Open Subtitles | أول شخص يقف سيارته يقرر وجهتي القادمة , هل فهمت ؟ |
Ce serait dommage de te laisser, j'ai besoin de mon esclave partout Où je vais. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركك أنا بحاجه لخادم فى كل مكان أذهب إليه |
Il y a beaucoup de gens, là Où je vais ? | Open Subtitles | هل يوجد هناك ناس في المكان الذي سأذهب إليه؟ |
Par Où je vais ? | Open Subtitles | لا تنظروا أين أنا أنظروا إلى أين أنا ذاهب |
Cet homme sait Où je vais avant moi. | Open Subtitles | هذا الرجل يعرف أين أنا ذاهب قبل أن أفعل |
Ça m'a pris des années, des vies, mais je sais enfin Où je vais, où j'allais pendant tout ce temps. | Open Subtitles | "ولكنّها أخذت سنواتٍ عديدة وحياة مديدة " "ولكن في النهاية ، أعلم إلى أين أنا ذاهب " " ما كنت أذهب إليه دائماً " |
Tu te prends pour le roi d'Où je vais ? | Open Subtitles | أتظن أنه يجب أن تعلم إلى أين أذهب ؟ |
Où je vais pour les WC ? | Open Subtitles | إلى أين أذهب إلى الحمّام؟ |
Mais ce n'est pas Où je vais. Vous savez Où je vais? | Open Subtitles | لكن ليس هذا المكان الذي سأذهب إليه أتعلم إلى أين سأذهب ؟ |
Je sais Où je vais. | Open Subtitles | أعرف إلى أين سأذهب. |
Pourquoi ne veux-tu pas savoir Où je vais demain ? | Open Subtitles | لماذا لا تريد أن تعلم إلى أين أنا ذاهبة غداً؟ |
tu sais, je pensais que ce serait séduisant de voyager, mais maintenant je veux pouvoir contrôler la destination Où je vais | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الأمر باهر أن تسافر حول العالم لكن الآن أريد أن أتحكّم حول وجهتي |
Je ne suis pas un homme du peuple si des gardes du corps me suivent partout Où je vais. | Open Subtitles | ولا يمكن أن أدعي أنني مثل أي شخص آخر إذا كان حراس مسلحين يتبعونني في كل مكان أذهب إليه |
Je vais devoir lui mentir au sujet de Où je vais | Open Subtitles | سيتحتم على الكذب عليه بشأن المكان الذي سأذهب إليه |
Vous ne pouvez pas me faire monter dans un bus en pleine nuit sans me dire Où je vais. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تضعني في باص غامض في منتصف الليل و لا تخبرني إلى أين أنا ذاهبه |
Bon, de toute manière, je sais Où je vais maintenant, donc je vous souhaite bonne nuit. | Open Subtitles | حسناً، على أي حال، أنا أعرف إلى أين أتجه الآن لذا فسوف أتمنى ليلة سعيدة لكم جميعاً |
J'ai pas besoin d'aide, je sais Où je vais, je vous assure. | Open Subtitles | شكرا ياصديقي لا احتاج للمساعده انا اعرف الى اين انا ذاهب إعدك |
Eh bien, il y aura beaucoup de conversations là Où je vais, et ne pense pas que je ne vais pas tirer chaque squelette de ton placard pour que les fédéraux reprennent tout... | Open Subtitles | ، سيكون هناك العديد من المحادثـات حيث أنا ذاهب ولاتعتـقدي أنني لن أبوح بكل فضيحة كانت طي الكتمـان لكِ |
- C'est inutile, là Où je vais. | Open Subtitles | جهزت لك عيناتك لن أحتاج هذه العينات حيث سأذهب |
Vous savez Où je vais et vous en savez le chemin. | Open Subtitles | فأنتم تعرفون الطريق إلى حيثُ سأذهب. نحنُ لا نعلمُ أين ستذهب. |
Vous connaissez la voie pour aller là Où je vais. | Open Subtitles | تعرفون الطريق الذي سأسلكه |