"où sont les" - Translation from French to Arabic

    • أين هم
        
    • أين هي
        
    • اين هم
        
    • أين تلك
        
    • أين جميع
        
    • أين الأطفال
        
    • أين كل
        
    • أين وضعت
        
    • أين رجال
        
    • أين هما
        
    • أينَ
        
    • أين ال
        
    • أين فريق
        
    • أين هذه
        
    • عن مكان
        
    Où sont les mecs qui ne se maquillent pas ? Open Subtitles أين هم الناس الذين لا يتصنعون لكسب معيشتهم؟
    On perd notre temps. Chivington sait Où sont les Indiens. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    La vraie question est donc : Où sont les personnes capables de bâtir un pont et d’offrir cette compréhension impérative et urgente entre chaque bord ? News-Commentary السؤال الحقيقي هنا إذاً هو: أين هي تلك الشخصيات الجماهيرية القادرة على توفير هذه الصلة التي بتنا في مسيس الحاجة إليها؟
    Avec ça en tête, Où sont les schémas de l'avion ? Open Subtitles لذلك، وبأخذ الإعتبار من هذا، أين هي مخطّطات السّفينة؟
    Où sont les filles qui dansent sur les lave-linges ? Open Subtitles اعني، اين هم الفتيات ؟ الذين يركبون آلات الغسيل، صحيح ؟
    Où sont les invitations? Open Subtitles جيري، أين تلك الدعوات التي كان عليك استلامها؟
    Pour jouer le jeu, je dois savoir Où sont les joueurs. Open Subtitles لو أردت مساعدتي في هذه اللعبة، أريد معرفة أين هم كل اللاعبين
    Où sont les personnes qui font tourner The Pirate Bay maintenant ? Open Subtitles أين هم الأشخاص الذين يديرون موقع القراصنة الآن؟
    Où sont les anges ? On aurait besoin d'eux pour une fois. Open Subtitles أين هم الملائكة هذا ما أريد معرفته يمكننا الاستفادة من مساعدتهم الآن
    Un de ses horribles évènements où personne ne se souvient de l'oeuvre mais où chacun sait Où sont les photographes. Open Subtitles واحدة من الأشياء المروعة أنه لا أحد ان يتذكر المؤسسات الخيريه ولكنهم جميعا على يقين كالجحيم يعرفون أين هم المصورون
    Où sont les résidents que vous avez affectés à cette salle d'urgence ? Open Subtitles أين هم المشرفين الذين عينتِهم على غرفة الطوارئ هذه؟
    Bon, vous lui avez parlé. Où sont les dossiers ? Open Subtitles حسنا ,لقد تحدثت معه الآن ,أين هي الملفات؟
    Où sont les conditions préalables à l'exercice de la compétence précisées dans l'article 12 du Statut de Rome? UN أين هي الشروط المسبقة لممارسة الاختصاص وفقاً لما نصت عليه المادة 12 من نظام روما؟
    Je veux juste savoir Où sont les pièces à conviction. Open Subtitles فقط أحتاج أن أعرف أين هي خزانات الأدلة
    Peu importe pour le micro. Où sont les témoins aux spaghettis ? Open Subtitles . ناهيك عن الشوائب . اين هم شُهود السباغيتي ؟
    Lori, Où sont les cartons? Open Subtitles أنا أقوم ببعض لوري , أتعلمين أين تلك الصناديق
    Mais s'il a dit la vérité, Où sont les recherches qu'il a rapportées chez elle ? Open Subtitles ولكن إذا كان يقول الحقيقة إذن أين جميع البحوث التي أعادها إلى شقتها؟
    J'ai besoin de te voir, c'est urgent. Où sont les enfants ? Open Subtitles حتى تحصل على ما تريد تاشا , أريد أن أراكٍ إنها حالة طارئة أين الأطفال ؟
    Où sont les princesses et les bébés pots de fleurs ? Open Subtitles أين كل الأميرات؟ والجراء والأزهار الصغيرة؟
    Dites-moi Où sont les armes et on est quittes. Open Subtitles أخبرنى أين وضعت الأسلحة . ونتحاسب
    Où sont les policiers ? Open Subtitles أين رجال الـقانون ؟
    Quelqu'un sait Où sont les flics turcs ? Open Subtitles هل يعرف أحدكم أين هما الشرطيين التركيين؟
    Où sont les gardiens de cette maison ? Open Subtitles أينَ الأوصياء لسكان هذا البيت؟
    Où sont les... Open Subtitles أين ال...
    Bouclez le secteur ! Où sont les tireurs d'élite ? Open Subtitles نعم يا سيدى ــ أين فريق "سوات" بحق الجحيم
    En liquide. Où sont les scénarios ? Open Subtitles نقدأ أين هذه السيناريوهات التى تتحدث عنها؟
    Je pourrais révéler Où sont les corps, façon de parler. Open Subtitles ،واخبر اللجنة عن مكان دفن الجثث اذا صح التعبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more