"obligation internationale en question" - Translation from French to Arabic

    • الالتزام الدولي المعني
        
    On a appuyé l'idée de maintenir cet article tel qu'adopté en première lecture, au motif que les circonstances excluant l'illicéité étaient temporaires et ne modifiaient pas la validité de l'obligation internationale en question. UN 59 - أعرب عن التأييد للإبقاء على هذه المادة، بصيغتها التي اعتمدت بها في القراءة الأولى، نظرا إلى أن الظروف التي تنفي عدم المشروعية كانت مؤقتة ولم تؤثر في صلاحية الالتزام الدولي المعني.
    a) Si l'obligation internationale en question découle d'une norme impérative du droit international général; UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ناشئاً عن قاعدة قطعية من قواعد القانون الدولي العام؛
    b) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer la nécessité; ou UN (ب) أو إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بحالة الضرورة؛
    a) L'obligation internationale en question découle d'une norme impérative du droit international général; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ناشئا عن قاعدة آمرة من القواعد العامة للقانون الدولي؛ أو
    b) L'obligation internationale en question exclut, expressément ou implicitement, la possibilité d'invoquer la nécessité; ou UN (ب) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي، بصورة صريحة أو ضمنية، إمكانية الاحتجاج بحالة الضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني يستبعد إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité ; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بحالة الضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني يستبعد إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بحالة الضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاستظهار بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني يستبعد إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني يستبعد إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني يستبعد إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو
    a) Si l'obligation internationale en question exclut la possibilité d'invoquer l'état de nécessité ; ou UN (أ) إذا كان الالتزام الدولي المعني ينفي إمكانية الاحتجاج بالضرورة؛ أو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more