"observations et recommandations du comité consultatif concernant" - Translation from French to Arabic

    • تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن
        
    • تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن
        
    On trouvera dans les paragraphes consacrés à chacune des missions les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les effectifs nécessaires. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين في إطار مناقشتها لكل بعثة معنية على حدة.
    On trouvera dans les paragraphes consacrés à chacune des missions les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les effectifs nécessaires. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين في إطار مناقشتها لكل بعثة معنية على حدة.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les variations, les ressources nécessaires et les postes proposés sont énoncées dans l'examen consacré à chacune des missions dans les paragraphes ci-après. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد والمقترحات المتعلقة بملاك الموظفين في الفقرات التالية التي تناقش فيها كل بعثة على حدة.
    À la même séance, le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a présenté oralement les observations et recommandations du Comité consultatif concernant l’état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme (voir A/C.5/53/SR.29). UN ٦ - وفي الجلسة ذاتها قدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن اﻵثار التي يرتبها مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    On trouvera les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les ressources autres que celles affectées à des postes aux paragraphes V.9 à V.11 ci-dessus. UN خامسا - 57 ترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف في اللجان الإقليمية الخمس في الفقرات من خامسا - 9 إلى خامسا - 11 أعلاه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les variations, les ressources nécessaires et les postes proposés sont énoncées dans l'examen consacré à chacune des missions dans les paragraphes ciaprès. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد ومقترحاتها المتعلقة بملاك الموظفين في الفقرات التالية التي تناقش فيها كل بعثة على حدة.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les recommandations des paragraphes 85 à 91 sont formulées plus haut, à la section II. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن المقترحات الواردة في الفقرات من 85 إلى 91 من تقرير الأمين العام في الفرع الثاني أعلاه.
    On trouvera dans les chapitres consacrés à chacune des missions les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les effectifs nécessaires. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين في الجزء المتعلق بكل من هاتين البعثتين. الوظائف الجديدة
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant certains objets de dépense figurent dans les paragraphes ci-après. UN 22 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن أوجه إنفاق محددة.
    On trouvera dans les chapitres consacrés à chacune des missions les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les variations, les ressources nécessaires et les effectifs proposés. UN أما تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الفروق والاحتياجات من الموارد، والمقترحات المتعلقة بملاك الموظفين، فترد في إطار مناقشة فرادى البعثات أدناه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant l'appui fourni à la MINUSS par le Centre de services régional figurent aux paragraphes 20 à 22 ci-dessus. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الدعم المقدم من مركز الخدمات الإقليمية إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في الفقرات من 20 إلى 22 أعلاه.
    Observations et recommandations concernant les ressources autres que celles affectées à des postes On trouvera les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les ressources autres que celles affectées à des postes aux paragraphes V.9 à V.11 ci-dessus. UN خامسا - 36 ترد تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف من أجل اللجان الإقليمية الخمس في الفقرات خامسا - 9 إلى خامسا - 11 أعلاه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant le rôle du Tribunal administratif des Nations Unies dans les procédures de recours figurent aux paragraphes 9 à 16. UN 18 - وأوضح أن تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن دور المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في عملية الطعون ترد في الفقرات من 9 إلى 16.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les objets de dépense autres que les postes pour les cinq commissions régionales figurent aux paragraphes V.9 à V.11 ci-dessus. UN خامسا - 65 ترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف في اللجان الإقليمية الخمس في الفقرات من خامسا - 9 إلى خامسا - 11 أعلاه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les ressources demandées par le Secrétaire général pour le suivi et l'évaluation dans les cinq commissions régionales sont exposées plus haut aux paragraphes V.12 à V.15. UN وترد في الفقرات خامسا-12 إلى خامسا-15 أعلاه تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن اقتراحات الأمين العام المتعلقة بالرصد والتقييم في اللجان الإقليمية الخمس.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les propositions formulées par le Secrétaire général au regard du suivi et de l'évaluation effectués dans les cinq commissions régionales figurent plus haut, aux paragraphes V.12 à V.15. UN وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن اقتراحات الأمين العام ذات الصلة بالرصد والتقييم في اللجان الإقليمية الخمس، في الفقرات خامسا-12 إلى خامسا-15 أعلاه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant les propositions formulées par le Secrétaire général en vue de réduire le budget des cinq commissions régionales figurent au chapitre I et au paragraphe V.4 du présent rapport. UN وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن اقتراحات الأمين العام لإجراء التخفيضات في الميزانية في اللجان الإقليمية الخمس في الفصل الأول وفي الفقرة خامسا-4 أعلاه.
    Les observations et recommandations du Comité consultatif concernant le suivi et l'évaluation effectués dans les cinq commissions régionales figurent aux paragraphes V.12 à V.15. UN وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن الرصد والتقييم في اللجان الإقليمية الخمس، في الفقرات خامسا-12 إلى خامسا-15 أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more