"observatoire du sahara" - Translation from French to Arabic

    • المشترك بين مرصد الصحراء
        
    • ومرصد الصحراء
        
    • هيئة رصد الصحراء الكبرى
        
    • مرصد الصحراء الكبرى
        
    • ومرقب الصحراء
        
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (Systèmes d'information intégrés sur l'environnement) UN " وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد " )نظم المعلومات المتكاملة عن البيئة(
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (Systèmes d'information intégrés sur l'environnement) UN " وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد " )نظم المعلومات المتكاملة عن البيئة(
    Unité d’appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (systèmes d’information intégrés sur l’environnement) (contribution du Ministère français de la coopération) UN وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والمعهد )نظام المعلومات المتكاملة عن البيئـة( )مساهمـة وزارة التعاون الفرنسية(
    Les activités et le soutien financier s'inscrivaient dans une collaboration étroite avec des partenaires clefs comme les associations communautaires, le PNUD, le GTZ, les centres d'investissement, l'Observatoire du Sahara et du Sahel, la Banque mondiale, le FIDA et le secrétariat de la Convention. UN وجرى دعم وأنشطة الآلية العالمية بالتعاون اللصيق مع الشركاء الرئيسيين مثل المنظمات الأهلية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالة الألمانية للمساعدة التقنية ومركز تطوير الأراضي القاحلة ومرصد الصحراء والساحل والبنك الدولي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Coopération secrétariat CCD et Observatoire du Sahara et du Sahel UN 3- التعاون بين أمانة اتفاقية مكافحة التصحر ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل
    Observatoire du Sahara et du Sahel, Paris UN هيئة رصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل، باريس
    Contribution de l'Observatoire du Sahara et du Sahel UN مساهمة من مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (Systèmes d'information intégrés sur l'environnement) (contribution du Ministère français de la coopération) UN " وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد " )نظم المعلومات المتكاملة عن البيئة( )مساهمة من وزارة التعاون الفرنسية(
    Unité d’appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (systèmes d’information intégrés sur l’environnement) (contribution du World Resources Institute) UN وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد )نظام المعلومـات المتكاملـة عـن البيئة( )مساهمة معهد الموارد العالمية(
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (systèmes d'information intégrés sur l'environnement) (contribution de l'Agence allemande pour la coopération technique) UN " وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد " )نظم المعلومات المتكاملة عن البيئة( )مساهمة الوكالة اﻷلمانية للتعاون التقني(
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (systèmes d'information intégrés sur l'environnement) (contribution du World Resources Institute) UN وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد )نظام المعلومات المتكاملة عن البيئة( )مساهمة معهد الموارد العالمية(
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (systèmes d'information intégrés sur l'environnement) (contribution du Ministère français de la coopération) UN وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والمعهد )نظام المعلومات المتكاملة عن البيئة( )مساهمة وزارة التعاون الفرنسية(
    Unité d'appui au programme Observatoire du Sahara et du Sahel/UNITAR (Systèmes d'information intégrés sur l'environnement) (contribution de l'Agence allemande pour la coopération technique) UN " وحدة دعم البرنامج المشترك بين مرصد الصحراء الكبرى والساحل والمعهد " )نظم المعلومات المتكاملة عن البيئة( )مساهمة من الوكالة اﻷلمانية للتعاون التقني(
    Le projet sur l'égalité des sexes et les institutions régionales africaines a permis de réaliser des progrès dans l'égalité des sexes au sein de quatre institutions régionales africaines : le Centre africain pour la politique commerciale, le Forum pour la recherche agricole en Afrique, le secrétariat de l'Initiative pour le bassin du Nil et l'Observatoire du Sahara et du Sahel. UN وأدى مشروع المساواة بين الجنسين والمؤسسات الإقليمية الأفريقية إلى تعزيز المساواة بين الجنسين في عمل أربعة مؤسسات أفريقية هي: المركز الأفريقي للسياسات التجارية؛ ومنتدى الأبحاث الزراعية؛ وأمانة مبادرة حوض النيل؛ ومرصد الصحراء الكبرى والساحل.
    L'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) et des experts d'organisations sous-régionales africaines ont collaboré à la préparation du premier Guide. UN وقد تعاون على إعداد دليل المساعدة الأول هذا معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومرصد الصحراء الكبرى والساحل، وخبراء من منظمات دون إقليمية أفريقية.
    Rapport du Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS) et de l'Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) sur leur initiative relative à la mise au point de repères et d'indicateurs UN العلامات والمؤشرات - تقرير اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل عن مبادرتهما المتعلقة موضع العلامات والمؤشرات
    Prenant note des progrès importants accomplis par le Comité permanent interÉtats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS) et l'Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) en Afrique et par des parties du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes (GRULAC) et d'autres régions concernant les repères et les indicateurs, UN وإذ يحيط علماً بالتقدم الهام الذي أحرزه بشأن المعايير والمؤشرات كل من اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل ومرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل في أفريقيا والأطراف في مجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي وفي المناطق الأخرى،
    4. Observatoire du Sahara et du Sahel. UN ٤ - هيئة رصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل.
    19. Observatoire du Sahara et du Sahel UN ٩١- هيئة رصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل
    Il existe, par exemple, un projet faisant intervenir la coopération entre l'Agence spatiale algérienne et l'Observatoire du Sahara et du Sahel, qui utilise les techniques spatiales dans le cadre du projet régional REPSAHEL pour améliorer la résilience des populations sahariennes aux changements climatiques. UN وهناك على سبيل المثال مشروع للتعاون بين الوكالة الفضائية الجزائرية ومرقب الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل، وهو يستخدم تكنولوجيا الفضاء في إطار المشروع الإقليمي " ريبساحل " لتحسين قدرة سكان منطقة الساحل للتكيف مع تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more