On trouvera au tableau 2 la répartition par sexe des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur appartenant à l'ensemble plus restreint des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique. | UN | ويرد في الجدول 2 توزيع موظفي الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنس. |
Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Nombre de fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique par nationalité et par classe | UN | الموظفون في الرتب العليا الذين يشغلون وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي مصنفين حسب الجنسية والرتبة |
À l'époque, l'Assemblée savait que plus de 70 % des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique étaient titulaires d'un engagement à titre permanent. | UN | وكانت الجمعية العامة في ذلك الوقت على علم بأن أكثر من 70 في المائة من الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي كانوا معينين على وظائف دائمة. |
Fonctionnaires dont le A. Effectif (2 245) Fonctionnaires occupant des postes soumis à répartition géographique | UN | الموظفون الخاضعون لنظام النطاقات العينة الإحصائية الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Pourcentage de femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique, au 30 juin 1990, 1991, 1992, 1993 et 1994 par région d'origine, par rapport au nombre | UN | النساء اللائي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي كنسبة مئوية من مجمـوع المـوظفين من ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٠ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، )حسب منطقة المنشأ( |
b) Au 31 décembre 1999, l'Organisation aura dû remplacer 23 autres directeurs (dont 19 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 41 autres administrateurs hors classe (dont 30 occupant des postes soumis à la répartition géographique); | UN | )ب( بحلول نهاية عام ١٩٩٩، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٣ مديرا متقاعدا إضافيا )١٩ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٤١ موظفا أقدم )٣٠ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛ |
Actuellement, 14 États Membres sur 191 demeurent non représentés, toutes catégories de personnel confondues, nombre qui passe à 17 si l'on tient compte des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique. | UN | ويبلغ عدد الدول الأعضاء الممثلة حاليا في جميع الفئات 177 دولة من مجموع 191 دولة عضوا، مقابل 174 دولة فيما يتعلق بالموظفين المعينين في وظائف خاضعة للتمثيل الجغرافي. |
Fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات اﻷعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
3. Répartition par sexe des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique au Secrétariat, aux 31 décembre 1999, 30 juin 2000 et 30 novembre 2000 | UN | مقارنة لتوزيع موظفي الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي حسب نوع الجنس في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 30 حزيران/يونيه 2000 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 |
Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Le nombre de fonctionnaires de cette classe occupant des postes soumis à la répartition géographique accuse une diminution encore plus marquée. | UN | ويظهر عدد الموظفين في الرتبة ف - ٢ الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي اتجاها أشد انخفاضا. |
A. Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | ألف - الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي |
Bureau de l'appui aux missions Nombre de fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique, | UN | الموظفون في المستويات العليا الذين يشغلون وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي مصنفين حسب الجنسية والرتبة |
Le tableau 4 indique les nominations et les cessations de service de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pour la même période, ventilées par nationalité, par type de nomination et par sexe. | UN | ويوضح الجدول ٤ في المرفق تعيينات الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي وحالات انتهاء الخدمة عن الفترة نفسها، حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Tous les fonctionnaires de quatre pays occupant des postes soumis à la répartition géographique prendront leur retraite au cours des cinq prochaines années. | UN | 61 - وخلال السنوات الخمس المقبلة، سيتقاعد جميع الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي من أربعة بلدان(13). |
Fonctionnaires dont A. Effectif Fonctionnaires occupant des postes soumis à répartition géographique | UN | الموظفون المعينون في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي من الدول الأعضاء |
géographique 6. Comme le montre le tableau 1, des progrès réguliers ont été réalisés depuis le 30 juin 1993, lorsque la proportion de femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique était de 31,3 %. | UN | ٦ - كما هو مبين في الجدول ١، تحقق تقدم مطرد منذ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عندما كانت النسبة المئوية اﻹجمالية للنساء اللائي يشغلن وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي تبلغ ٣١,٣ في المائة. |
d) Au 31 décembre 2001, l'Organisation aura dû de nouveau remplacer 28 directeurs (dont 25 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 48 administrateurs hors classe (dont 32 occupant des postes soumis à la répartition géographique); | UN | )د( بحلول نهاية عام ٢٠٠١، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٨ مديرا متقاعدا إضافيا )٢٥ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٤٨ موظفا أقدم )٣٢ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛ |
Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | الموظفون الذين يشغلون مناصب خاضعة للتوزيع الجغرافي |
a) D'ici à la fin de l'an 2000, 16 directeurs partant à la retraite (dont 14 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 25 fonctionnaires supérieurs dans le même cas (dont 15 occupant des postes soumis à la répartition géographique); | UN | (أ) 16 مديرا متقاعدا (14 منهم في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي) و 25 موظفا أقدم متقاعدا (15 منهم في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي)، بحلول نهاية عام 2000؛ |
Départs à la retraite prévus pour la période 2001-2005 : fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique | UN | الرابع عشر - حالات التقاعد المتوقعة حسب الفئة في الفترة 2001-2005: الموظفون الشاغلون لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Comparaison du nombre et du pourcentage de femmes administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique, au 30 juin 1989 et au 30 juin 1999 | UN | مقارنــة بيـن عـدد ونسبـة النسـاء في الفئـة الفنيــة والفئــات اﻷعلى المعينات في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافــي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٨٩ وفي ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٩ |
Les fonctionnaires concernés, désignés par l'appellation < < fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique > > , sont au nombre de 2 491. | UN | ويشار إلى الموظفين المعنيين بتعبير " الموظفون المعينون لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي " ؛ ويبلغ عددهم 491 2 موظفا. |
2. Répartition par sexe des fonctionnaires de la classe des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur occupant des postes soumis à la répartition géographique au Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, par organe ou unité administrative et par classe, au 30 novembre 1998 | UN | توزيع جميع موظفي الفئة الفنية وما فوقها الذين تخضع تعييناتهم للتوزيع الجغرافي من كلا الجنسين في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ |
Moins de 20 % de départs prévus des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique (47 États) | UN | يُتوقع أن يتقاعد أقل من 20 في المائة من الموظفين الذين يشغلون حاليا وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي (47) |
Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pendant la période 1991-1995 | UN | توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩١ الى عام ١٩٩٥ |