"occuper un siège à" - Translation from French to Arabic

    • الجلوس إلى
        
    Le Bureau décide d'inviter le représentant de l'Égypte, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter la représentante de la Turquie, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلة تركيا، بناء على طلبها، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter le représentant des Comores, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à leur demande les représentants de l'Égypte et du Mexique à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي مصر والمكسيك، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à sa demande le représentant du Costa Rica à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثل كوستاريكا ، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à leur demande les représentants du Tadjikistan et du Kirghizistan à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي طاجيكستان وقيرغيزستان، بناء على طلبيهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à sa demande le représentant de l'Ukraine à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل أوكرانيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à sa demande le représentant du Gabon à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل غابون، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à sa demande le représentant de l'Égypte à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à leur demande les représentants de l'Arménie, de la Gambie, de la Malaisie et du Pakistan à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعـوة ممثلي أرمينيا وغامبيا وماليزيا وباكستان، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter les représentants du Bélarus et du Kazakhstan, à leur demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلَيّ بيلاروس وكازاخستان، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter les représentants de la Nouvelle-Zélande, du Mexique, de l'Uruguay et du Costa Rica, à leur demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي نيوزيلندا والمكسيك وأوروغواي وكوستاريكا، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter le représentant du Guyana, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN قرر المكتب أن يدعو ممثل غيانا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter les représentants du Liechtenstein et des Pays-Bas, à leur demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثلي ليختنشتاين ونيوزيلندا، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter le représentant de l'Indonésie, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب أن يدعو ممثل إندونيسيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.
    Le Bureau décide d'inviter à leur demande les représentants du Cameroun, du Kirghizistan, du Timor-Leste, du Chili, de l'Albanie, du Cap-Vert, de l'Iraq, de l'Éthiopie, de la Barbade, Mali, Grenade, Népal, Lesotho et Pakistan à occuper un siège à la table du Bureau. UN وقرر المكتب دعوة ممثلي الكاميرون، وقيرغيزستان، وتيمور-ليشتي، وشيلي، وألبانيا، والرأس الأخضر، والعراق، وإثيوبيا، وبربادوس، ومالي، وغرينادا، ونيبال، وليسوتو، وباكستان، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more