National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) | UN | الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي |
Ces fonds proviennent de la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد سددت هذا المبلغ الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le réseau correspondant, dont la coordination est assurée par la National Oceanic and Atmospheric Administration des Etats—Unis d'Amérique, est indiqué sur la figure 3. | UN | وتبيﱠن في الشكل ٣ الشبكة التي تقوم بتنسيقها اﻹدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة. |
Les fonds en question ont été versés par la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد سددت هذا المبلغ الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
D'après la National Oceanic and Atmospheric Administration, les tsunamis auraient tué plus de 3 500 personnes dans la région depuis le milieu du XIXe siècle. | UN | وقد أدّت هذه الأمواج المدية إلى مقتل أكثر من 500 3 شخص في المنطقة منذ منتصف القرن التاسع عشر، وفقاً للإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي. |
Selon la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis, de fortes pluies étaient prévues sur le sud de l'Angola et le nord de la Namibie au cours des jours suivants. | UN | ووفقا لما أفدت به الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة، كان من المتوقّع أن يشهد جنوب أنغولا وشمال ناميبيا أمطارا غزيرة على مدى الأيام التالية. |
À ces deux organismes se sont jointes l'Agence spatiale canadienne, la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis d'Amérique, l'Organisation indienne de recherche spatiale et la CONAE. | UN | أما الشركاء الآخرون فهم وكالة الفضاء الكندية والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة للولايات المتحدة الأمريكية والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء واللجنة الوطنية الأرجنتينية للأنشطة الفضائية. |
Le Bureau des affaires spatiales et la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis ont élaboré conjointement un livre blanc pour l'organisation des prochains stages de formation. | UN | وقد تشارك مكتب شؤون الفضاء الخارجي والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي بالولايات المتحدة في إعداد تقرير مرجعي بشأن إجراء دورات تدريبية في المستقبل. |
Le National Drought Mitigation Centre partage, avec la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOOA) et le Ministère de l'agriculture, la responsabilité de l'information, qui lui est communiquée par plus de 200 sources chaque semaine. | UN | وتقع مسؤولية توفير المعلومات على كل من المركز الوطني للتخفيف من آثار الجفاف والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي ووزارة الزراعة، بمساعدة من أكثر من 200 مساهم كل أسبوع. |
Les États-Unis ont indiqué que la National Oceanic and Atmospheric Administration était l'entité chargée de recevoir les notifications conformément à l'article 21 de l'Accord. | UN | وذكرت الولايات المتحدة أن الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي هي الوكالة المعينة لتلقي الإخطارات وفقا للمادة 21 من الاتفاق. |
Les 473 000 dollars en question ont été versés par la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد أصدرت المبلغ المذكور البالغ 000 473 دولار الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة الأمريكية. |
En 2000, le Réseau mondial de surveillance des récifs coralliens, en association avec la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), l'UICN et l'Australian Institute of Marine Science, a publié le Socioeconomic Manual for Coral Reef Management. | UN | وفي عام 2000، أصدرت الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية، بالاشتراك مع الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي بالولايات المتحدة، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، والمعهد الاسترالي لعلوم البحار بنشر دليل اجتماعي اقتصادي لإدارة الشعاب المرجانية. |
:: Les représentants de la National Oceanic and Atmospheric Administration qui devaient participer en 2009 à l'atelier ColacMar sur la conservation marine; | UN | :: ممثلون عن الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي كانوا يودون المشاركة في حلقة العمل Colac Mar بشأن حماية الأحياء البحرية في عام 2009. |
L'Institut supérieur des sciences et des technologies appliquées et l'Institut de météorologie ont mis au point une méthode pour surveiller les feux de forêt à Cuba, utilisant une station de réception de données satellitaires fournies par le radiomètre perfectionné à très haute résolution (AVHRR) de la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) des États-Unis d'Amérique. | UN | واستحدث المعهد العالي للتكنولوجيات والعلوم التطبيقية ومعهد الأرصاد الجوية منهجية لرصد الحرائق الحرجية في كوبا باستخدام جهاز استشعار لمقياس إشعاعي متقدم ذي استبانة عالية جدا في محطة استقبال ساتلية تابعة للإدارة الوطنية الأمريكية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي. |
Le nouveau traité officialise la collaboration du Canada avec les agences des États-Unis, comme la NASA, la National Oceanic and Atmospheric Administration et le Service géologique des États-Unis, et ouvre la voie à une plus grande collaboration entre les scientifiques et les agences spatiales, ainsi qu'au niveau bilatéral. | UN | وتضفي هذه المعاهدة الجديدة طابعاً رسمياً على التعاون بين وكالات كندا والولايات المتحدة، مثل ناسا والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي ومؤسسة الولايات المتحدة للمسح الجيولوجي، وتفتح الأبواب للمزيد من التعاون بين العلماء والشركات الفضائية وعلى المستوى الثنائي. |
L'ensemble de données du GIMMS est un NDVI agrégé établi à partir des images fournies par le capteur du radiomètre AVHRR, embarqué à bord des satellites de la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA). | UN | وتشكل مجموعة بيانات الدراسات العالمية الجردية للنمذجة ووضع الخرائط مؤشراً موحداً لتباين الغطاء النباتي مستمداً من الصور المستقاة من المقياس الإشعاعي المتطور ذي الاستبانة العالية جداً المحمول على متن سواتل الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي. |
Aux États-Unis, la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), travaillant en partenariat avec les autorités de l'État, d'Hawaii, des organismes fédéraux et des groupes du secteur privé, a entrepris d'enlever les engins de pêche échoués dans les récifs coralliens et sur les plages des îles du Nord-Ouest d'Hawaii. | UN | وعملت الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة، في شراكة مع سلطات الدولة وعدد من الوكالات الاتحادية ومجموعات القطاع الخاص، على إزالة معدات الصيد المهملة من الشعاب المرجانية والسواحل في جزر هاواي الشمالية الغربية. |
Un certain nombre d'articles ont été acquis grâce à des dons de particuliers, d'institutions et de bibliothèques, notamment de l'United States National Oceanic and Atmospheric Administration, du Département d'État des États-Unis et de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. | UN | واقتني عدد من المواد عن طريق الهبات الشخصية والهبات المقدمة من المؤسسات والمكتبات، بما فيها الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة ووزارة خارجية الولايات المتحدة، وشعبة الأمم المتحدة لشؤون المحيطات وقانون البحار. |
Lors du premier débat, Richard Feely (Laboratoire d'étude du milieu marin du Pacifique de la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis) a abordé l'aspect scientifique du processus d'acidification des océans. | UN | 19 - في الجزء 1، ركز ريتشارد فيلي، مختبر البيئة البحرية للمحيط الهادئ التابع للإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي (الولايات المتحدة الأمريكية)، على الجوانب العلمية لعملية تحمض المحيطات. |
L'élément " indice de satisfaction des besoins en eau " de l'outil a été mis au point en coopération avec la FAO et le United States Geological Survey, à l'aide du système d'alerte rapide aux risques de famine, utilisant les estimations pluviométriques de la National Oceanic and Atmospheric Administration des États-Unis. | UN | وقد أدمج مكون مؤشر استيفاء شرط توافر المياه في البرمجية بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة ومؤسسة الولايات المتحدة للمسح الجيولوجي، وبالعمل مع شبكة أنظمة الإنذار المبكر بالمجاعة، وذلك باستخدام بيانات تقدير هطول الأمطار من الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة. |