"officielle de l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • الرسمي للاجتماع
        
    • رسمية للجمعية
        
    Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    Il s'agit d'une séance officielle de l'Assemblée générale, qui a été saisie d'un projet de résolution, et ma délégation pensait qu'il nous serait demandé de nous prononcer sur ce projet lors de cette séance. UN هذه جلسة رسمية للجمعية العامة عرض فيها مشروع قرار، وقد فهم وفدي أنه سوف يُبت فيه في هذه الجلسة.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1- الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    1. Ouverture officielle de l'Assemblée. UN 1 - الافتتاح الرسمي للاجتماع.
    L'ambiance dans cette salle est plutôt celle de consultations officieuses que d'une séance officielle de l'Assemblée. UN وبصراحة فإن الجو في هذه القاعة جو مشاورات غير رسمية وليس جو جلسة رسمية للجمعية العامة.
    Le règlement de l'Assemblée générale ne comporte aucune restriction concernant la capacité souveraine d'une séance officielle de l'Assemblée d'adopter des décisions. UN ولا تضع قواعد الجمعية العامة أية قيود على سيادة جلسة رسمية للجمعية العامة في اتخاذ القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more