"officieuse commune" - Translation from French to Arabic

    • غير رسمية مشتركة
        
    • مشتركة غير رسمية
        
    • غير رسمي مشترك
        
    Séance d'information officieuse commune sur l'action humanitaire; UN إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الاستجابة الإنسانية؛
    Séance d'information officieuse commune sur les migrations internationales. UN إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الهجرة الدولية.
    Séance d'information officieuse commune sur l'action humanitaire; UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن الاستجابة الإنسانية؛
    Réunion d'information officieuse commune UN إحاطة مشتركة غير رسمية
    Réunion d'information officieuse commune UN إحاطة مشتركة غير رسمية
    Activité officieuse commune UN حدث غير رسمي مشترك
    Séance d'information officieuse commune sur les migrations internationales; UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن الهجرة الدولية؛
    Séance d'information officieuse commune sur l'action humanitaire; UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن الاستجابة الإنسانية؛
    Séance d'information officieuse commune sur les migrations internationales; UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن الهجرة الدولية؛
    Tenu une consultation officieuse commune du PNUD, du FNUAP et d'UNIFEM sur les femmes, la paix et la sécurité; UN عقد مشاورات غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن المرأة والسلام والأمن؛
    Séance d'information officieuse commune sur le Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010. UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010.
    Séance d'information officieuse commune sur le Programme d'action de Bruxelles en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010. UN إحاطة غير رسمية مشتركة عن برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010.
    Une consultation officieuse commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/ UNOPS, de l'UNICEF et de l'ONU-Femmes, sur la feuille de route pour l'établissement d'un budget intégré et le recouvrement des coûts, aura lieu aujourd'hui 20 décembre 2012 de 15 h 30 à 17 heures dans la salle de conférence 1 (NLB). UN تُجرى مشاورة غير رسمية مشتركة بين المجالس التنفيذية لكل من البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب خدمات المشاريع، واليونيسيف، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، بشأن خارطة الطريق نحو ميزانية متكاملة واسترداد التكاليف، اليوم 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 30/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي).
    Une consultation officieuse commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/ UNOPS, de l'UNICEF et de l'ONU-Femmes sur la feuille de route pour l'établissement d'un budget intégré et le recouvrement des coûts aura lieu le mardi 4 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد مشاورات غير رسمية مشتركة بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومنظمــة الأمم المتحدة للطفولة وهيئة الأمم المتحدة للمـــرأة بشأن خريطة الطريق نحو ميزانية متكاملة واسترداد التكاليف يوم الثلاثاء 4 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Une consultation officieuse commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/ UNOPS, de l'UNICEF et de l'ONU-Femmes, sur la feuille de route pour l'établissement d'un budget intégré et le recouvrement des coûts, aura lieu le mardi 4 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد مشاورة غير رسمية مشتركة بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومنظمــة الأمم المتحدة للطفولة وهيئة الأمم المتحدة للمـــرأة بشأن خريطة الطريق نحو ميزانية متكاملة واسترداد التكاليف يوم الثلاثاء 4 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Une consultation officieuse commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/ UNOPS, de l'UNICEF et de l'ONU-Femmes, sur la feuille de route pour l'établissement d'un budget intégré et le recouvrement des coûts, aura lieu le mardi 4 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد مشاورة غير رسمية مشتركة بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومنظمــة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمـــرأة بشأن خريطة الطريق نحو ميزانية متكاملة واسترداد التكاليف يوم الثلاثاء 4 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Une consultation officieuse commune des Conseils d'administration du PNUD/FNUAP/ UNOPS, de l'UNICEF et de l'ONU-Femmes, sur la feuille de route pour l'établissement d'un budget intégré et le recouvrement des coûts, aura lieu le mardi 4 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN تُعقد مشاورة غير رسمية مشتركة بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومنظمــة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمـــرأة بشأن خريطة الطريق نحو ميزانية متكاملة واسترداد التكاليف يوم الثلاثاء 4 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    Les Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et de l'UNICEF tiendront une réunion d'information officieuse commune sur une feuille de route conjointe en vue d'un budget intégré unique, le jeudi 17 décembre de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 2. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان جلسة إحاطة مشتركة غير رسمية بشأن خارطة طريق مشتركة نحو ميزانية واحدة متكاملة يوم الخميس 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 2.
    Les Conseils d'administration du PNUD/FNUAP et de l'UNICEF tiendront une réunion d'information officieuse commune sur une feuille de route conjointe en vue d'un budget intégré unique, le jeudi 17 décembre de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 2. UN يعقد المجلسان التنفيذيان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف إحاطة مشتركة غير رسمية بشأن وضع خارطة طريق مشتركة لميزانية واحدة متكاملة، يوم الخميس 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 2.
    Les Conseils d'administration de l'UNICEF et du PNUD/FNUAP tiendront une réunion d'information officieuse commune sur une feuille de route conjointe en vue d'un budget intégré unique, le jeudi 17 décembre de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 2. UN يعقدا المجلسان التنفيذيان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة مشتركة غير رسمية بشأن خارطة طريق مشتركة نحو ميزانية واحدة متكاملة يوم الخميس 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 2.
    Activité officieuse commune UN حدث غير رسمي مشترك
    Activité officieuse commune UN حدث غير رسمي مشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more