Consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond et d’autres questions d’organisation | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية |
Consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à sa session d'organisation de 1995 | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن جميع المسائل المتصلة بالدورة التنظيمية للجنة لعام ١٩٩٥ |
Consultations officieuses à participation non limitée sur le projet de résolution A/C.3/57/L.29 (Populations et questions autochtones) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار A/C.3/57/L.29 (السكان الأصليون وقضايا السكان الأصليين) |
Consultaions officieuses à participation non limitée sur les questions en suspens concernant l'organisation des travaux de sa session de 1995 | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن المسائل المعلقة المتصلة بتنظيم اﻷعمال لدورتها لعام ١٩٩٥. |
Plusieurs États parties se sont déclarés intéressés par des consultations officieuses à participation non limitée sur la question afin de préparer des propositions pour examen par le Comité préparatoire à ses prochaines sessions. | UN | وأعربت دول أطراف عدة عن اهتمامها بإجراء مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن الإبلاغ، بغية إعداد مقترحات للنظر فيها أثناء الدورات اللاحقة للجنة التحضيرية. |
Consultations officieuses à participation non limitée sur l'élaboration d'un programme d'action mondial pour la jeunes-se d'ici à l'an 2000 et au-delà | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن وضع برنامج عمل عالمي للشباب حتى سنة ٠٠٠٢ وما بعدها |
Des consultations officieuses à participation non limitée sur les questions en suspens à l’ordre du jour de la reprise de la session du Conseil économique et social ainsi que sur les questions intéressant les Deuxième et Troisième Commissions auront lieu du 7 au 9 octobre 1996. | UN | ستعقد مشاورات مفتوحة للجميع بشأن المسائل التي لم يبــت فيهــا والمعروضــة علـى الـدورة المستأنفة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن اللجنتيــن الثانية والثالثــة من ٧ إلى ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦. |
Plusieurs États parties ont exprimé leur intérêt à l'égard de consultations officieuses à participation non limitée sur la présentation des rapports, afin de formuler des propositions qui seraient examinées aux sessions ultérieures du Comité préparatoire. | UN | وأعربت دول أطراف عدة عن اهتمامها بإجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن الإبلاغ بغية إعداد مقترحات للنظر فيها في الدورات اللاحقة للجنة التحضيرية. |
La Commission du désarmement tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond inscrites à son ordre du jour et d’autres questions d’organisation le lundi 13 décembre 1999 à 10 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الفنية في جدول أعمالها ومسائل تنظيمية أخرى في الساعة ٣٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات A. |
La Commission du désarmement tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond inscrites à son ordre du jour et d’autres questions d’organisation le lundi 13 décembre 1999 à 10 h 30 dans la salle de conférence B. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الفنية في جدول أعمالها ومسائل تنظيمية أخرى في الساعة ٣٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات B. |
La Commission du désarmement tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond inscrites à son ordre du jour et d’autres questions d’organisation le lundi 13 décembre 1999 à 10 h 30 dans la salle de conférence B. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الفنية في جدول أعمالها ومسائل تنظيمية أخرى في الساعة ٣٠/١٠ من يوم الاثنين، ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، في غرفة الاجتماعات B. |
Des consultations officieuses à participation non limitée sur la question de la participation des organisations non gouvernemen-tales aux travaux des Nations Unies auront lieu aujourd’hui 9 décembre 1997 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | ستجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اﻷمم المتحدة اليوم ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية. عرض |
La COMMISSION DU DÉSARMEMENT tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à sa session d'organisation de 1995 le jeudi 7 dé-cembre 1995 à 15 heures dans la salle de conférence E. | UN | ستعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن جميع المسائل المتصلة بدورتها التنظيمية لعام ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الخميس ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في غرفة الاجتماع E. |
La COMMISSION DU DÉSARMEMENT tiendra des consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à sa session d'organisation de 1995 le jeudi 7 dé-cembre 1995 à 15 heures dans la salle de conférence E. | UN | ستعقد هيئة نزع السلاح مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن جميع المسائل المتصلة بدورتها التنظيمية لعام ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الخميس ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ في غرفة الاجتماع E. |
Consultations officieuses à participation non limitée sur le thème " Coopération internationale face au problème mondial de la drogue " (organisées par la Mission permanente du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن " التعاون الدولي لمكافحة مشكلة المخدرات في العالم " (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك) |
Consultations officieuses à participation non limitée sur le projet de résolution A/C.3/57/L.29 | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار A/C.4/57/L.29 (السكان الأصليون وقضايا السكان الأصليين) |
Consultations officieuses à participation non limitée sur le projet de résolution sur les droits de l'enfant (organisées par la délégation de l'Uruguay) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل (ينظمها وفد أوروغواي) |
Consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à la session d'organisation de la Commission du désarmement | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن جميع المسائل المتصلة بالدور التنظيمي للجنة نزع السلاح. |
Consultations officieuses à participation non limitée sur toutes les questions relatives à la session d'organisation de la Commission du désarmement | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن جميع المسائل المتصلة بالدورة التنظيمية لهيئة نزع السلاح |
Des consultations officieuses à participation non limitée sur l'organisation des travaux de la Sixième Commission auront lieu le lundi 18 septembre 2000 à 11 heures dans la salle de conférence 5. | UN | ستُعقد مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن تنظيم عمل اللجنة السادسة يوم الإثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماع 5. |
Consultations officieuses à participation non limitée sur l'élaboration d'un programme d'action mondial pour la jeunes-se d'ici à l'an 2000 et au-delà | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن وضع برنامج عمل عالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها |
Des consultations officieuses à participation non limitée sur les questions en suspens à l’ordre du jour de la reprise de la session du Conseil économique et social auront lieu du 7 au 9 octobre 1996. | UN | ستعقد مشاورات مفتوحة للجميع بشأن المسائل التي لم يبت فيها والمعروضة على الدورة المستأنفــة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن اللجنتين الثانيـة والثالثة من ٧ إلـــى ٩ تشريـــن اﻷول/أكتوبـر ١٩٩٦. |