Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Consultations officieuses conjointes | UN | مشاورات غير رسمية مشتركة |
Mercredi 7 janvier 2015 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 3 : consultations officieuses conjointes sur l'harmonisation des modes de fonctionnement (procédure d'examen quadriennal complet). | UN | الأربعاء 7 كانون الثاني/يناير 2015، من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في غرفة الاجتماعات 3: مشاورات غير رسمية مشتركة بشأن مواءمة ممارسات الأعمال (الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات)؛ |
Mercredi 7 janvier 2015 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 3 : consultations officieuses conjointes sur l'harmonisation des modes de fonctionnement (procédure d'examen quadriennal complet). | UN | الأربعاء 7 كانون الثاني/يناير 2015، من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في غرفة الاجتماعات 3: مشاورات غير رسمية مشتركة بشأن مواءمة ممارسات الأعمال (الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات)؛ |
Mercredi 7 janvier 2015 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 3 : consultations officieuses conjointes sur l'harmonisation des modes de fonctionnement (procédure d'examen quadriennal complet). | UN | الأربعاء 7 كانون الثاني/يناير 2015، من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في غرفة الاجتماعات 3: مشاورات غير رسمية مشتركة بشأن مواءمة ممارسات الأعمال (الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات)؛ |
Cinq séances officieuses conjointes ont été tenues avec les Comités du Conseil de sécurité créés par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone et par la résolution 1343 (2001) concernant le Libéria. | UN | كما عقدت خمس جلسات غير رسمية مشتركة مع لجنتي مجلس الأمن المنشأتين، على التوالي، عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون والقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا. |