"officieuses sur les travaux en cours" - Translation from French to Arabic

    • غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة
        
    • رسمية حول العمل الراهن الذي
        
    À partir du lundi 1er septembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations offi-cieuses ne sont pas prévues. UN إعلان اعتبارا من يوم اﻹثنين، ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، ستعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس، للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في مجلس اﻷمن، وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du lundi 1er septembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations offi-cieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻹثنين، ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، ستعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس، للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في مجلس اﻷمن، وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du lundi 1er septembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations offi-cieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم اﻹثنين، ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس، للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في مجلس اﻷمن، وذلك بصفة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Avis À partir du jeudi 3 septembre 1998, et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, tous les jours sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations offi-cieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisa-tion des Nations Unies qui ne sont pas membres du Con-seil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisa-tion des Nations Unies qui ne sont pas membres du Con-seil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء، ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisa-tion des Nations Unies qui ne sont pas membres du Con-seil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations offi-cieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يومية فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعـار اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضــاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس وذلك بصفة يوميــة فيما عــدا اﻷيــام التــي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du mercredi 1er octobre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organi-sation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم اﻷربعاء ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وطــوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضــاء في المجلس وذلك بصفــة يوميــة فيما عــدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du lundi 3 novembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Orga-nisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN إشعار اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء فــي المجلس وذلك بصفــة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    À partir du lundi 3 novembre 1997 et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil tous les jours, sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، وطوال بقية الشهر، تعقد رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية بشأن اﻷعمال الراهنة للمجلس للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء فــي المجلس وذلك بصفــة يومية، فيما عدا اﻷيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Avis À partir du jeudi 3 septembre 1998, et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, tous les jours sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    Avis À partir du jeudi 3 septembre 1998, et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, tous les jours sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبـارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهــذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    À partir du jeudi 3 septembre 1998, et jusqu’à la fin du mois, la Présidence du Conseil de sécurité tiendra des réunions d'information officieuses sur les travaux en cours du Conseil à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, tous les jours sauf quand des consultations officieuses ne sont pas prévues. UN اعتبارا من يوم الخميس، ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وحتى نهاية الشهر، ستنظم رئاسة مجلس اﻷمن جلسات إعلامية غير رسمية حول العمل الراهن الذي يضطلع به المجلس، وهذه الجلسات موجهة إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة غير اﻷعضاء في المجلس. وستعقد الجلسات يوميا، باستثناء اﻷيام التي لا تعقد فيها مشاورات غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more