M. Olav Anhoej, proviseur d'un lycée au Rwanda, a déclaré ce qui suit : | UN | وصرح السيد أولاف أنهويج، مدير مدرسة ثانوية في رواندا بما يلي: |
M. Olav Kjǿrven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) | UN | والسيد أولاف كيورفين، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Elle a élu M. Olav Myklebust Président et M. Duncan Laki Vice-Président. | UN | وانتخبت اللجنة أولاف مايكلوبست رئيسا ودانكن لاكي نائبا للرئيس. |
M. Olav Kjørven, Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD et Sous-Secrétaire général | UN | السيد أولاف كيورفن، مدير مكتب السياسات الإنمائية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومساعد الأمين العام |
Olav Bjerkholt (Norvège) | UN | أُولاف بييركهولت (النرويج) |
Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Le débat a été animé par Olav Kjorven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وأدار الاجتماع أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Olav est revenu à la maison, et c'est comme un nouveau départ. | Open Subtitles | ثم جاء أولاف إلى المنزل وأعطيت لي بداية جديدة مع أطفالي |
La Directrice générale a ensuite présenté au Conseil d'administration M. Johann Olav Koss, le médaillé olympique norvégien, qui participait à cette initiative avec l'UNICEF. | UN | ثم قدمت عضو المجلس التنفيذي يوهان أولاف كوس، وهو رياضي نرويجي حائز ميدالية أولمبية، يعمل حاليا مع اليونيسيف في هذا المسعى. |
La Commission a réélu M. Olav Myklebust Président et M. Duncan M. Laki Vice-Président. | UN | 5 - وأعادت اللجنة انتخاب أولاف مايكلباست رئيسا ودانكان م. |
La Commission a réélu M. Olav Myklebust Président et M. Duncan Muhumuza Laki Vice-Président. | UN | ٥ - وأعادت اللجنة انتخاب أولاف مايكلباست رئيسا ودنكان موهوموزا لاكي نائبا للرئيس. |
En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en œuvre des programmes dans près de 30 pays. | UN | وبشكل خاص، تفخر النرويج بدعم منظمة الحق في اللعب، وهي منظمة عالمية إنسانية غير حكومية، يرأسها يوهان أولاف كوس، وهو نرويجي حائز 4 مرات على أوسمة أولمبية ذهبية، وتمتد برامجها إلى ما يقارب ثلاثين بلدا. |
L'Animateur, M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement, fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير الاجتماع السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
L'Animateur, M. Olav Kjørven, Sous-Secrétaire général et Directeur du Bureau des politiques de développement du Programme des Nations Unies pour le développement, fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى المنسق، السيد أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي. |
Toomas et Olav ont déjà tout dit. | Open Subtitles | توماس و أولاف قالاَ كُلّ شيءُ. |
- Olav nous rejoint. - On n'a pas besoin de lui. | Open Subtitles | (أولاف) سينضم إليك من الأن فصاعداً لانحتاج رجال أخرون |
C'est triste qu'Olav ne soit pas là. | Open Subtitles | إنه من المخجل أن أولاف غير موجود هنا |
Vanessa Redgrave, Leon Lai et Judy Collins ont pris part à certaines activités d'appel de fonds et de plaidoyer en faveur des comités nationaux, qu'ils avaient également contribué à organiser, tandis que Johann Olav Koss s'est fait le porte-parole de la campagne d'aide à l'UNICEF lancée à l'occasion des Jeux olympiques d'Atlanta. | UN | أما فينيسا ريدغريف، وليون لاي، وجودي كولينز فهم يقومون بتنظيم عروض لجمع التبرعات والدعوة من أجل اللجان الوطنية والمشاركة في هذه العروض، بينما كان يوهان أولاف كوس بمثابة الصوت المعبر في كل مكان عن مبادرة معونة اﻷلعاب اﻷولمبية من أجل اليونيسيف. |
Olav Bjerkholt (Norvège) | UN | أُولاف بييركهولت (النرويج( |