"old" - Translation from French to Arabic

    • أولد
        
    • القديمة
        
    • القديم
        
    • قديم
        
    • اولد
        
    • وقديمة
        
    • صديقان قديمان
        
    • العتيق
        
    • العجائز
        
    • الخوالي
        
    • أذلك
        
    • قديمة كالوقت
        
    • قديمِ
        
    • رجلٌ عجوز
        
    • صاحب كبير
        
    Une aile séparée pour mineurs a été construite en mars 2000 dans le centre de détention Old Jeshwang pour accueillir les enfants en conflit avec la loi. UN وأُنشئ جناح منفصل لقضاء الأحداث يقع في معسكر سجن أولد جيشوانغ لرعاية الأطفال الجانحين.
    Un enseignant qualifié détaché par le Ministère de l'enseignement primaire dispense un enseignement quotidien aux enfants détenus dans l'aile des mineurs à Old Jeshwang. UN وتوفر وزارة التعليم الأساسي مدرساً مؤهلاً لتعليم الأطفال المُحتجزين في جناح الأحداث في أولد جيشوانغ بشكل يومي.
    Je pensais la faire à la Old school, avec des Jello Shots et de la musique des années 80. Open Subtitles لأنني كنت أفكر بأنه لمن الرائع لو ذهبنا لمدرستنا القديمة مثل التقاذف بالجلي، وموسيقى الثمانينات
    Ils tirent sur Old Yeller à la fin du film. Open Subtitles أتعلمون, سأصيب الخردة القديمة في النهاية، أنتم حمقى
    J'ai besoin d'une ambulance au, euh, 3342 Old Montauk Highway. Open Subtitles أحتاج إلى سيارة أسعاف 3342 طريق مونتك القديم
    Apparemment, il a été trouvé errant sur Old Compton Street. Open Subtitles ما يبدو عثر عليه تجول قديم كومبتون شارع.
    Je vais te dire qui est Old School. Open Subtitles تري ، دعني اعلمك بشيء عن اولد سكول ، حسناً ؟
    Tupee Enid Taylor est née le 17 décembre 1962 à Harbel, comté de Margibi, au Libéria, et réside actuellement sur Old Road, à Sinkor, à Monrovia. UN ديسمبر 1962 في هربل، مقاطعة مرجيتي، ليبريا ومحل الإقامة الحالي هو أولد رود، سنكور، مونروفيا.
    M. Lewis exerce la profession d'avocat au sein de Old Square Chambers, l'un des grands cabinets spécialisés dans le droit du travail au Royaume-Uni. UN البروفسور لويس محام في دائرة أولد سكوير، وهي من الدواوين الرائدة في مجال قانون العمل في المملكة المتحدة.
    Depuis 1994 Avocat à Old Square Chambers, en sus des fonctions décrites plus haut UN 1994 حتى الآن يمارس المحاماة في دائرة محكمة أولد سكوير إلى جانب التعيينات المذكورة أعلاه
    Doctorat, Centre d'études criminologiques, sociales et philosophiques, faculté de droit, Old College, Université d'Édimbourg. UN دكتوراه، مركز دراسات علم الجريمة والدراسات الاجتماعية والفلسفية في مجال القانون، أولد كولدج، جامعة إدنبرغ
    Université d'Édimbourg, faculté de droit, Old College, Édimbourg. UN جامعة إديمبره، كلية الحقوق، أولد كوليج، إديمبره.
    Notamment, 24 000 dollars ont été inscrits au budget pour la création d'un foyer ouvert aux sidéens, dans les locaux de l'Old Clinic, à Blue Hills. UN وبوجه خاص، رُصد في الميزانية مبلغ 000 24 دولار لإنشاء مأوى لمرضى الإيدز في العيادة القديمة في بلو هيلز.
    Old town doit être un enfer en ce moment. Open Subtitles الاستيلاء على الأحكام الخاصة بك. يجب أن تكون المدينة القديمة الجحيم الحية في هذه الأيام.
    Je croyais qu'ils avaient érigé un mur parce qu'Old Town s'était révoltée. Open Subtitles لماذا ا؟ اعتقدت انهم وضعوا الجدار حتى المدينة القديمة تمرد.
    Olan a été pris car il était l'enfant le plus intelligent d'Old Town. Open Subtitles أولان حصلت التقطت لأنه كان أذكى طفل في البلدة القديمة.
    Votre fils a un moyen de sortir d'Old Town. Open Subtitles ابنك لديه وسيلة للخروج من البلدة القديمة.
    Elle pollue toujours l'air avec sa pipe "Old Quail" ? Open Subtitles ما زالت تملئ المكان برائحة دخان غليونها القديم
    UNCTAD Discussion Paper no 190: Budget Support: A Reformed Approach or Old Wine in New Skins? UN ورقة المناقشة رقم 190 من إعداد الأونكتاد: دعم الميزانية: إصلاح النهج أو أخذ القديم بمنظور جديد؟
    À ce prix là, je peux gérer ma propre franchise Old Navy. Open Subtitles يمكننى ان املك و أدير اسطول قديم بهذا الثمن
    Donc je suppose que les cadavres ne crachent pas du sang comme Old Yeller. (Fidèle Vagabond) Open Subtitles أعتقد بأن تلك الجثث لا تُخرج نافورة دم مثل "اولد يالر"
    ♪ Somedy I'll be living in a big Old city ♪ Open Subtitles * يوما ما سأعيش في مدينة كبيرة وقديمة *
    ♪ Two good Old boys ♪ feel it. Open Subtitles * صديقان قديمان طيّبان * أتشعر بذلك؟
    C'est un mélange à parts égales de vermouth et de gin Old Tom. Open Subtitles أجزاء متساوية من الخمر والنبيذ العتيق
    Though she had young men's praise and Old men's blame, Open Subtitles رغم أنه كان لديها تمجيد الشباب و لوم العجائز
    Je fais en sorte qu'Old Town désire le bon vieux temps, quand ils avaient la nourriture, l'eau et un travail honnête, et un jour, ils diront au quad et à tous les germes de rébellion Open Subtitles أنا ذاهب لجعل البلدة القديمة ترغب في الأيام الخوالي عندما كان لديهم الغذاء والماء والعمل الصادق للقيام به، ويوم واحد، وأنها سوف اقول رباعية
    ♪ Is that the Old man walking Open Subtitles *أذلك الرجل الكهل يمشي*
    # Tale as Old as time # Open Subtitles *حكاية قديمة كالوقت*
    Et voilà, 1903 Old Ranch Road. Open Subtitles هناك نَذْهبُ - 1903 طريق مزرعةِ قديمِ.
    There's an Old man sitting next to me Open Subtitles ♪ هناك رجلٌ عجوز يجلس بجانبي ♪
    Life is a cabaret, Old chum Open Subtitles * حياة a ملهى، صاحب كبير السن *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more