On a moins de 48 h pour trouver ton corps. | Open Subtitles | لدينا أقل من 48 ساعة لتعقب الجسم الحقيقي. |
On a eu de la chance, mais On a moins de trois heures et la détection aérienne n'a rien donnée. | Open Subtitles | لقد حالفنا الحظ لكن تبقى لدينا أقل من 3 ساعات التحري الجوي لم يعثر على شيء |
On a moins de cinquante minutes avant que ce corps se désagrège en cendres comme le dernier. | Open Subtitles | لدينا أقل من 50 دقيقة قبل تتحلل هذه الجثة إلى رماد مثل واحد آخر. |
On a moins de 90 secondes avant que cette chose ne rompt. | Open Subtitles | لدينا أقل من 90 ثانية قبل أن يتهمش هذا الشيء |
Ce qui signifie qu'On a moins de 12 heures pour réparer ça avant qu'elle ne meure. | Open Subtitles | مما يعني أنه أمامنا أقل من 12 ساعة لعلاج هذا قبل أن تموت |
On a moins de six heures pour retrouver maman. | Open Subtitles | حسنٌ , لدينا اقل من ستةِ ساعات للخروجِ من هنا ومقابلة أمي |
On a moins de six heures pour trouver le prochain portail et rentrer. | Open Subtitles | لدينا أقل من 6 ساعات لنجد البوابة التالية ونعود |
On a moins de 24 heures pour être opérationnel. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، لدينا أقل من 24 ساعة لنجعل هذا المكان يعمل بالكامل. |
- On a moins de deux minutes. | Open Subtitles | لدينا أقل من دقيقتين حسناً ، تم إخباري أن فرقة المُفرقعات |
On a moins de six heures avant la fin du compte à rebours. | Open Subtitles | لدينا أقل من ستّ ساعات حتى يصل هذا الفيروس إلى الصفر. |
On a moins de 90 minutes avant que quelque chose n'arrive. | Open Subtitles | لدينا أقل من 90 دقيقة قبل حدوث شي ما |
On a moins de trois heures avant qu'ils ne fassent exploser le vaisseau. | Open Subtitles | لدينا أقل من ثلاث ساعات لنسلم المساجين قبل أن ينسفوا السفينة |
On a moins de 12 heures pour empêcher une autre exécution. | Open Subtitles | العميل تشاندلر لديه مهماتك وضمانات القطاع. لدينا أقل من 12 ساعة لمنع.. أي اعدامات أخرى, أو خسارة بالارواح, مفهوم؟ |
On a moins de trois minutes avant que tout saute. | Open Subtitles | دعينا نرحل لدينا أقل من ثلاث دقائق قبل ان ينفجر المكان |
On a moins de 5 minutes... on doit y aller. | Open Subtitles | لدينا أقل من خمس دقائق علينا أن نتحرك |
Sly, On a moins de 10 minutes. | Open Subtitles | سلاي, لدينا أقل من 10 دقائق متبقية |
On a moins de 10 minutes pour couper le courant. | Open Subtitles | لدينا أقل من 10 دقائق لأطفاء الكهرباء. |
On a moins de 24 heures pour mettre ça au clair car si on ne le trouve pas ce soir, il disparaitra encore pendant 7 ans. | Open Subtitles | لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة لدينا أقل من 24 ساعة لنكتشف هذا لأننا إذا لم نجده الليلة سوف يختفي لسبع سنين آخرى |
Mais On a moins de deux pour le découvrir. | Open Subtitles | ولكن لدينا أقل من ساعتين لنكتشف ذلك |
On a moins de 30 minutes pour agir avant qu'il débarque. | Open Subtitles | أخمن أنه أمامنا أقل من 30 دقيقة لنتم الأمر قبل أن يظهر |
On a moins de deux heures. Il faut que j'attrape ce vol. | Open Subtitles | لدينا اقل من ساعتين ، عليّ أن أقوم بالرحلة |