On a peu de temps. Scénario de contre-espionnage, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت الخطة المضادة، من فضلك |
On a peu de temps, alors suivez-nous, je vous expliquerai. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت اتبعنا وساشرح لك |
On a peu de femmes médecins alors on en rencontre rarement. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من النساء في مجال الطب. لذا الاحتمالات ضد انك سوف تسعى الى احدهن في اول فرصة |
On a peu de temps avant que la police arrive. | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الوقت قبل وصول الشرطة. |
On a peu de temps, ça va nous faciliter la tâche. | Open Subtitles | ليس لدينا متسع من الوقت. إذًا، هذا سيسهل الأمر. |
- On a peu de temps. - Qui êtes-vous ? | Open Subtitles | ـ ليس أمامنا الكثير من الوقت ـ من هذا ؟ |
Avec tout mon respect, On a peu de zèbres dans le coin. | Open Subtitles | مع فائق أحترامي ليس لدينا الكثير من الحمير الوحشية هنا في الأرجاء |
On a peu de temps. Comment ça va là-haut ? | Open Subtitles | "ليس لدينا الكثير من الوقت كيف الحال بالأعلى؟" |
Si Lopez a été compromis, On a peu de temps. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت. لدينا واحد من عملاء القسم الآخرين يتولى ذلك. |
On a peu de temps. Il faut sortir de là. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت، يجب أن نخرج من هنا |
On a peu de temps avant que leurs hommes arrivent. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت . قبل ان تبدا وحدتهم بالضرب |
Écoutez bien, On a peu de temps. | Open Subtitles | استمع إلىّ بحرص ليس لدينا الكثير من الوقت. |
On a peu de temps. | Open Subtitles | فيكتور، هيا بنا ليس لدينا الكثير من الوقت |
On a peu de temps. Le procès est dans une heure et je dois consulter des notes. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت المحاكمة بعد ساعة و لدي الكثير من الملاحظات لأراجعها |
Ce qui veut dire qu'On a peu de temps. | Open Subtitles | وهو ما يعني أننا لا نملك الكثير من الوقت. |
Oui, oui. Dépêchez-vous tous. On a peu de temps. | Open Subtitles | أجل، أجل، أسرعوا يا قوم، لا نملك الكثير من الوقت |
Monsieur, On a peu de temps. | Open Subtitles | سيدي، لا نملك الكثير من الوقت. |
Mais il faut que je sache ce qu'il s'est passé; On a peu de temps. | Open Subtitles | ولكن علي أن أعرف ماذا حدث ليس لدينا متسع من الوقت |
On a peu de temps, mais dans l'idéal, j'aimerais continuer la chanson de l'autopsie. | Open Subtitles | ليس لدينا متسع من الوقت، لكن ما أريد عمله، في وضعٍ مثالي، مواصلة أغنية "التشريح" |
- On a peu de temps ! | Open Subtitles | - ليس أمامنا الكثير من الوقت ، (ليز) - ماذا؟ |
On a peu de temps. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافٍ ليس لدينا وقت كافٍ |