Et les caméras de sécurité d'une compagnie d'assurance et d'une bijouterie confirment qu'il se sont échappés par là mais mis à part ça, On a rien. | Open Subtitles | والكاميرات الأمنيّة من شركة التأمين ومتجر المجوهرات أكّدت أنه كان طريق الهروب، لكن من هذه النقطة، ليس لدينا شيء. |
Equipe Bravo, l'aile Est est sécurisée. On a rien. | Open Subtitles | فريق برافو ، الجناح الشرقي خالي ليس لدينا شيء |
Super, alors On a rien. Aucun lieu, aucun indice. | Open Subtitles | رائع، إذا ليس لدينا شيء لا موقع، لا شيء على الإطلاق |
Et puisqu'On a rien à tuer ici, à plus ! | Open Subtitles | أنتِ بخير. وبما أننا لا نملك شيئاً نقتله، مع السلامة". |
Sans mobiles ou témoins, On a rien d'autre que de l'auto-défense, et Dwight marque un point. | Open Subtitles | بدون دافع او شهود ليس لدينا شئ ولكن دفاعا عن النفس ودويت تفهم الامر |
Si On a rien pour Interpol à 17h, l'affaire sera classée. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على شيء للشرطة الدولية في الخامسة مساء سيتم غلق قضية جوازات السفر المزيفة |
Parce qu'On a rien fait de mal, on est censés être protégés ? | Open Subtitles | لإنّنا لم نقترف خطأ مِن المفترض أن نكون محميّين ؟ |
On a rien et on aura bientôt moins que ça. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء و نحن على وشك أن نصبح أدنى من ذلك |
Mais On a rien contre lui, Gibbs. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا شيء لنتهمه به يا جيبز |
Sans preuve du bébé, On a rien. | Open Subtitles | بدون إثبات للطفل، ليس لدينا شيء |
Sans preuve du bébé, On a rien. | Open Subtitles | بدون إثبات للطفل، ليس لدينا شيء |
Ils savent qu'On a rien. | Open Subtitles | إنهم يعلمون بأن ليس لدينا شيء. |
On a rien à cacher. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نخفيه. |
On a rien pour le faire parler. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لنجعله يتحدث |
On a rien pour les combattre, Miles ! | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لنحاربهم (به الآن يا (مايلز |
On a rien dans nos bases de données mais Asha el-Faizy est sur Google. | Open Subtitles | حسنًا، ليس لدينا شيء في قاعدة البيانات ولكن (عائشة الفايز) متواجدة بـ "جوجل" |
On a rien pour le retenir. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لإحتجازه بسببه |
- Donc On a rien. - Sauf... ceci. | Open Subtitles | إذن، ليس لدينا شيء - بالظبط .. |
On a rien à se dire. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء للتحدث بشأنه. |
On a rien pour l'instant. | Open Subtitles | لا نملك شيئاً بعد |
S'ils leur avaient réglé leur compte ? On a rien. | Open Subtitles | ليس لدينا شئ , لا نقود ولا أطفال |
C'est une bonne théorie, mais... en fait, On a rien. | Open Subtitles | إنّها نظرية جيّدة، لكنّها ليست كذلك، لم نحصل على شيء. |
- On en sait rien ! On a rien fait de mal. | Open Subtitles | اسمع، لم نقترف جرماً |