On a tué un cochon. Il y aura un festin. | Open Subtitles | لقد قتلنا خنزيراً اليوم سوف يكون هناك وليمه |
On a tué plusieurs personnes ensemble. | Open Subtitles | لقد قتلنا الكثير من الناس سويًا فيما مضى |
Hier, à l'asile, On a tué ce héros de guerre. | Open Subtitles | الليلة الماضية في مشفى المجانين القديم؟ لقد قتلنا بطل حرب |
Vous aviez mis tout le monde en danger alors que nous, On a tué personne. On a fait de mal à personne. | Open Subtitles | أنتم وضعتم الجميع في خطر نحن لم نقتل أحد ولم نؤذ أحد |
Et On a tué le gars qui l'a tué. | Open Subtitles | و نحن قتلنا الصّبي الذي أطلق الرّصاص عليه |
On a tué mon contact à la CIA. | Open Subtitles | شخص ما قتل عميل لوكالة المخابرات المركزيه الآن هذا الذي يدور في رأسي |
On a tué mon ex petit ami trois fois et il semble qu'il ne veuille pas rester mort. | Open Subtitles | حسنا,لقد قتلنا صديقي السابق المجنون ثلاث مرات وعلى ما يبدو انه لن يبقى ميتا |
On a tué tous les soldats, sauf ceux que l'ennemi avait capturés. | Open Subtitles | لقد قتلنا كل الجنود ماعدا التي كان يحتجزها العدو |
On a tué ces gens et maintenant on ne peut pas le défaire et on doit payer pour ça. | Open Subtitles | لقد قتلنا هؤلاء الناس، وليس بإمكاننا أن نمحو ما فعلنا، والآن سوف ندفع الثمن. |
On a tué 1 2 personnes, et à cause de toi, j'en tuerai une treizième. | Open Subtitles | , لقد قتلنا 12 شخصاً و الآن بسببكِ، سأقتل الثالث عشر |
On a tué 8 personnes, on a volé et tout le monde s'en fout. | Open Subtitles | لقد قتلنا ثمانية أشخاص وسرقنا مبنى ولم يهتم أحد |
Fallait arrêter le communisme, On a tué des femmes et des enfants | Open Subtitles | لقد ذهبنا الي فيتنام لايقاف الشيوعية لقد قتلنا اطفال و نساء انت لم تقتل اطفال و نساء |
On a tué un vampire et un prof de gym. | Open Subtitles | لقد قتلنا مصاص دماء ومعلم بدنية. |
Félicitations. On a tué l'original. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق، لقد قتلنا الأصلي. |
On a tué un homme, et on l'a caché. | Open Subtitles | لقد قتلنا رجلاً وقمنا بتغطية الامر. |
On a tué un homme et couvert tout ça. | Open Subtitles | لقد قتلنا رجُلاً, وقمنا بتغطية الامر. |
Non, Nora. On a tué personne pour ça. | Open Subtitles | لا , نورا , لم نقتل أي أحد لنفعل هذا |
On a tué ou arrêté tous ceux d'Havenport, à l'exception d'Emma. | Open Subtitles | نحن قتلنا او قبضنا على كل أتباعه من هافنبورت ما عدا إيما |
Monk, je pense qu'On a tué mon oncle. | Open Subtitles | مونك، أعتقد أن شخص ما قتل عمي. |
On a tué un de mes frères et une nana et personne ne sait rien. | Open Subtitles | لقد قتلوا أحد أشقائي وفتاة ولا أحد يعرف شيء |
On a tué Strasser ! | Open Subtitles | لقد قُتل الرائد ستراسر. |
Donc c'était un de ceux qu'On a tué aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل كان واحدا من الذين قتلناهم اليوم؟ |
On a tué six enfoirés, et ce n'est pas eux ? | Open Subtitles | تعني أننا قتلنا ستة سفله ولم يكونوا المنشودين؟ |
J'espère juste qu'On a tué peu importe ce que c'était qui a causé ça en premier lieu. | Open Subtitles | انا اامل اننا قتلنا ذلك الشيء الذي سبب هذا في المقام الاول |