"on attendra" - Translation from French to Arabic

    • سننتظر
        
    • كلما انتظرنا
        
    On attendra le bon moment et on lui fera tout casquer. Open Subtitles عمومًا ، سننتظر الوقت المناسب و سوف ننقلب عليه
    On attendra que la magie volée se dissipe. Open Subtitles سننتظر ريثما ينقشع سحره المسروق، عندئذٍ ستهزمه.
    On attendra qu'ils le trouvent, puis on s'en emparera. Open Subtitles سننتظر حتى يجدوا الكنز ثم نسلبه منهم بالقوة
    Va prendre une douche et enfile des vêtements propres. On attendra. Open Subtitles خذ حمام لنفسك وبعض الملابس النظيفة ونحن سننتظر
    On attendra que le soleil se couche demain soir pour allumer le feu. Open Subtitles سننتظر حتى تغمد الشمس ثم نشعل النار مساء غد
    Je te l'avais dit, On attendra jusqu'à ce qu'on soit prêts. Open Subtitles حسـن أخبرتك أننـا سننتظر حتى نكون مستعديـن
    On attendra quelques semaines pour être sûr que ça ne fasse pas une histoire que Bill Carter peut me foutre dans le cul. Open Subtitles سننتظر عدة أشهر لنتأكد أنها ليست مجرد قصة بيل كارتر يستطيع أن يحشرها بمؤخرتي.
    On attendra que ta voiture soit remorquée, comme la dernière fois. Open Subtitles حسنا سننتظر حتى يتم سحبها مثل المرة الماضية
    On attendra la tombée de la nuit avant de retourner en ville. Open Subtitles سننتظر حتى حُلول الظلام قبل أن نعُود إلى المدينة
    On infectera quelques veaux et chevaux et On attendra de voir ce qui se passe. Open Subtitles أحضروا بعض العجول و الأحصنة سننتقل لها العدوى بشكل أصطناعي ثم سننتظر لمعرفة ما سيحدث
    On attendra l'info au bar. Open Subtitles سننتظر عن الحانة لتلك المعلومة
    On attendra le bon moment. Open Subtitles كما تعلم , سننتظر الوقت المناسب
    On attendra tous ici, laissez juste Rico entrer. Open Subtitles سننتظر جميعاً هنا دع ريكو يدخل فحسب
    On attendra le week-end prochain. Open Subtitles حسناً سننتظر للأسبوع القادم
    Alors On attendra que quelque chose que j'aime arrive. Open Subtitles عندئدٍ سننتظر شيئاً آخر يعجبني
    Je vais te dire, la prochaine fois On attendra un bus avec un... Open Subtitles أقول لك . في المرة القادمة سننتظر
    On attendra ici. Dites-lui de venir. Open Subtitles سننتظر هنا، أخبره أن يأتي إلى هنا
    On attendra là-bas deux jours. Open Subtitles سننتظر هنـاك لمدة يومين.
    Ca va, mec. On attendra ici. Open Subtitles عم السلامة يا رجل نحن سننتظر هنا
    On attendra jusqu'à ce qu'on soit mariés. Je l'aime suffisamment. Open Subtitles سننتظر حتى نتزوّج, أحبها كلّ هذا القدر.
    - Plus On attendra... Open Subtitles .. كلما انتظرنا أكثر مازال لدينا وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more