"on déménage" - Translation from French to Arabic

    • سننتقل
        
    • ننتقل
        
    • نحن منتقلون
        
    • وننتقل
        
    On déménage à Paris et on dépense nos économies ? Open Subtitles و سننتقل للعيش في باريس و نجمع بيض العش الآن ؟
    On déménage à Bâton-Rouge. Tu sais, c'est... c'est un super endroit. Open Subtitles سننتقل لباتون روج نعم نعم أتعلم بأن
    Sale mufle ! Va chercher les enfants. On déménage. Open Subtitles أيّها الأحمق القذر أحضر الأولاد، سننتقل
    On déménage à Houston pour envoyer un homme sur la lune. Open Subtitles حسناً, سوف ننتقل لـ هيوستن لنضع رجل على القمر
    Tu signes pour les racheter, et On déménage tes trois babioles. Open Subtitles أنت وقعت للإستيلاء عليها سوف ننتقل إلى 12 منصب
    Peu importe. On déménage. Open Subtitles أتركها تخبط, نحن منتقلون.
    Dites au revoir à la maison pour quelques jours les garçons, On déménage. Open Subtitles ودعو المنزل يا أولاد... سننتقل منه لفترة
    Dire qu'On déménage après-demain. Open Subtitles لا أصدق أننا سننتقل بعد غد
    On déménage à Reno, fiston. Open Subtitles سننتقل الى رينو , كيتو رينو ؟
    Désolée, Tommy, Mason peut pas aller chez toi parce qu'On déménage. Open Subtitles اسفة (تومي) لا يستطيع (مايسون) زيارتك اليوم، سننتقل
    Je peux pas croire qu'On déménage encore. Open Subtitles لا اصدق باننا سننتقل مجددا
    On déménage à Tulsa. Open Subtitles سننتقل الى تولسا
    On déménage au Michigan ou pas ? Open Subtitles هل سننتقل إلى ميتشجان أم لا ؟
    Si tu es malheureuse ici, On déménage. Open Subtitles إذا كنتي غير سعيده هنا سننتقل
    On déménage en septembre. Merci. Open Subtitles سننتقل في شهر أيلول شكراً لكم
    Fais tes valises, On déménage. Open Subtitles احزم حقائبك سننتقل
    Puis, quand ça ne marche plus, ce qui est toujours le cas, on fait nos valises et On déménage, et je ne peux rien y faire. Open Subtitles و بعدها عندما لا تنجح العلاقة لأنها لا تنجح أبداً نحزم أمتعتنا و ننتقل ثانيةً و لا يوجد ما بيدي لأفعله
    Tu ne supportes pas qu'on ait emménagé dans un immeuble de bureaux, donc tu veux qu'on le déteste tous pour qu'On déménage là où tu veux. Open Subtitles يضايقك أننا انتقلنا إلى مبنى مكاتب لذلك تريدنا الآن أن نكرهه جميعناً حتى ننتقل إلى مكان من اختيارك
    J'ai pas connu ma mère. Et On déménage tout le temps. Open Subtitles حسناً، لم أكن أعرف والدتي أبداً وكنا دوماً ننتقل من مدينة إلى آخرى.
    On va déménager à Springfield ? Si Papa gagne, On déménage à Springfield ? Open Subtitles هل سوف ننتقل إلى سبرنقفيلد؟ إذا فاز أبي هل سوف ننتقل إلى سبرنقفيلد؟
    Je ne veux pas qu'il pense que le monde est comme ça, puis qu'On déménage et qu'il souffre encore plus quand il se rendra compte que ce n'est pas le cas. Open Subtitles لا أريده أن يبدأ في التفكير أن العالم مثل هنا وبعدها ننتقل وبعدها يتأذى أكثر حينها سيكتشف أنه ليس هكذا
    On déménage. Open Subtitles نحن منتقلون
    Après on la met dans la terre, on retourne son matelas et On déménage dans la grande chambre. Open Subtitles ثم ندفنها بالأرض, ونقلب مفارشها وننتقل لغرفة النوم الكبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more