"on emmène" - Translation from French to Arabic

    • سنأخذ
        
    • سنصطحب
        
    • سوف نأخذ
        
    • نصطحب
        
    • سنقوم باصطحاب
        
    On emmène ces pauvres gens en dehors du centre ville à cet établissement, loin du bazar des drogues, les rats, l'urine dans les rues. Open Subtitles سنأخذ أولئك المساكين من منتصف المدينة إلى تلك المؤسسة بعيداً عن سوق المخدرات والفئران والبول الذي في الشوارع
    Reposez-vous bien. On emmène Schwartz et Siegel au Palm à 20 h 30, puis au Crazy Girls. Open Subtitles سنأخذ شوارتز و سيجيل الى البالم الساعة الثامنة و النصف
    On emmène les enfants faire un tour au parc samedi. Open Subtitles أتعرفان نحن سنأخذ الأطفال للتنزه في الحديقة يوم السبت
    On emmène ça dans nos tombes. Ça n'a jamais eu lieu. Open Subtitles سنصطحب هذا السرّ إلى قبورنا، ذلك لم يحدث أبداً
    Très bien, emportez tous, les gars. On emmène le spectacle à l'hôpital. Open Subtitles حسناً أحزموا كل شئ يا رجال سوف نأخذ العرض إلى المستشفى
    Si On emmène Frank à l'océan, ensemble, pour la première fois. Open Subtitles أن نصطحب فرانك سوياً إلى الشاطئ في مرته الأولى ؟
    On emmène les enfants à la fête samedi. Open Subtitles سنأخذ الأولاد للعب في الحديقة يوم السبت.
    On emmène la pendule, les ciseaux, et la clé. Aucun autre objet. Open Subtitles سنأخذ المقص، المنبه والمفتاح، لا أغراض آخرى
    On emmène Hiko. À l'infirmerie. On va soigner cette jambe. Open Subtitles سنأخذ هيكو إلى مستشفى السفينة لمعالجــه ســاقه
    On emmène Andy à l'hôpital. Vous en avez mis, du temps ! Open Subtitles ـ سنأخذ عمك اندى إلى المستشفى ـ ما الذى اخركم هكذا بحق الجحيم
    On emmène maman où ce week-end pour lui changer les idées ? Open Subtitles أين سنأخذ أمك في نهاية الأسبوع حتى نرفّه عنها؟
    Allons faire notre tournée. On emmène ce jeune coq et la fille. Open Subtitles أنه وقت الدورات سنأخذ هذا المشاغب وهذة الفتاة
    On emmène la pendule, les ciseaux, et la clé. Aucun autre objet. Open Subtitles سنأخذ المقص، المنبه والمفتاح، لا أغراض آخرى
    On emmène les survivants au service médical de notre campus. Open Subtitles سنأخذ الناجين إلى منشأة طبية في معسكرنا
    Sugar et moi, On emmène le directeur au coffre. Open Subtitles أنا وشوغار، سنأخذ المدير ونذهب للخزنة
    On emmène mon frère, maintenant. Vous pouvez garder l'ordinateur. Open Subtitles سنأخذ أخي الأن يمكنك الإحتفاظ بالحاسب
    On emmène Emma chez Ralph Lauren pour la présenter. Open Subtitles سنصطحب إيما عند رالف لورن اليوم لنعرّفها بالجميع.
    On emmène les filles danser. Open Subtitles سنصطحب الفتيات للرقص.
    Allez On emmène Finlay à la gare. Open Subtitles هيّا سنصطحب (فينلي) ، بجولة بإتجاه المحطّة
    On emmène les corps pour des analyses poussées. Open Subtitles نعم نعتقد ذلك سوف نأخذ الجثث للمزيد من التحاليل
    On emmène Lily à l'aquarium le weekend prochain. Open Subtitles سوف نأخذ ليلي لحوض السمك عطلة الابوع القادم
    On va dans les foyers, On emmène les enfants en voyage... Open Subtitles نذهب للملاجئ و نصطحب الأطفال في رحلات و أشياء مثل هذه
    On emmène votre fils pour un interrogatoire. Open Subtitles سنقوم باصطحاب ابنك إلى المركز للتحقيق معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more