| On n'appartient pas à l'autre. On est libres, tu te souviens ? | Open Subtitles | ,اننا لا نحكم بعضنا البعض, نحن أحرار أتذكر؟ |
| On est libres. Personne ne nous sait vivantes, pas même les démons. | Open Subtitles | نحن أحرار ، لا أحد يعرف أننا على قيدالحياة،ليس حتى المشعوذين. |
| On est libres de choisir la main où est implantée notre puce sexuelle. | Open Subtitles | نحن أحرار في اختيار اليد التي تزرع فيها رقاقة مراقبة الجنس |
| - Votre Altesse, On est libres de partir ? | Open Subtitles | يا صاحب السمو هل نحن أحرار في الذهاب؟ |
| On est libres de repartir en mer ! Lève ton cul, et trouve-nous un navire. | Open Subtitles | إننا أحرار منها، لقد تحررنا منها مجددًا لذا، انهضوا الآن، وجِدوا لنا سفينة. |
| "On a réussi, On est libres". | Open Subtitles | "قالت لي : "نحن فعلناه ، نحن احرار |
| On est libres. On est libres, bébé. | Open Subtitles | أجل، نحن أحرار، نحن أحرار عزيزي |
| Au moins, On est libres. | Open Subtitles | على الأقل نحن أحرار |
| Et maintenant... On est libres. | Open Subtitles | و الأن، نحن أحرار |
| - Ils évacuent. On est libres de partir. | Open Subtitles | إنهم يخلون المكان لذا نحن أحرار بالرحيل |
| On est libres ? | Open Subtitles | نحن أحرار أن تذهب؟ |
| As-tu entendu, Kermit ? On est libres ! | Open Subtitles | كيرميت"، هل سمعت ذلك؟" نحن أحرار! |
| Finies les récoltes ! On est libres ! | Open Subtitles | الحصاد انتهى، نحن أحرار |
| On est libres ! Blague ou bonbec ! | Open Subtitles | نحن أحرار من يريد حلوى؟ |
| On est libres. | Open Subtitles | نحن أحرار للذهاب |
| - On est libres! - Alors pourquoi êtes-vous encore là? | Open Subtitles | نحن أحرار إذن لماذا أنت هنا ؟ |
| On est libres! | Open Subtitles | مفتوح نحن أحرار |
| On est libres ! Je crois que ça va marcher. | Open Subtitles | نحن أحرار سننجو |
| Non, je suis libre d'être avec toi. On est libres. | Open Subtitles | بوسعي أن أبقى معكٍ نحن أحرار. |
| - Non. On n'a plus besoin de guide. On est libres de nos décisions et de choisir nos destins. | Open Subtitles | لم يعد هناك من يقودنا، إننا أحرار في اختياراتنا، واختيار مصيرنا بأنفسنا. |
| On est libres, mecs ! | Open Subtitles | نحن احرار ياصاح! |