"on s'aime" - Translation from French to Arabic

    • نحب بعضنا البعض
        
    • نحن نحب بعضنا
        
    • نحبّ بعضنا
        
    • نَحْبُّ بعظهم الآخر
        
    • حبنا لبعضنا
        
    • سنبقى نحب بعضنا
        
    • ونحب بعضنا
        
    • نحن مغرمان
        
    • نحن مغرمون
        
    On a une carte tout les 2, car on a un compte joint, parce qu'on s'aime. Open Subtitles لدى كلانا بطاقه , وذلك لانه لدينا حساب مشترك لأننا نحب بعضنا البعض
    Mais quand ils nous verront, ils se rendront compte à quel point on s'aime, et rien d'autre n'aura plus d'importance. Open Subtitles لكن عندما يروننا على المذبح سيرون كم نحن نحب بعضنا البعض و لا شئ آخر سيهم
    Parce qu'on s'aime pas beaucoup. Open Subtitles هذا لأننا لا نحب بعضنا البعض لهذه الدرجة.
    La morale est, qu'à la fin de la journée, on s'aime tous. Open Subtitles المقصد هو أنه في نهاية اليوم نحن نحب بعضنا
    Si on fait un enfant, c'est qu'on s'aime, non ? Open Subtitles إذا أنجبنا طفلاً، فذلك يعني بأنّنا نحبّ بعضنا
    essayer de te rappeler que l'on s'aime. Open Subtitles محاولةللتَذْكير بأنّنا نَحْبُّ بعظهم الآخر.
    On aura le reste de notre vie pour se dire combien on s'aime. Open Subtitles لدينا ما تبقى من حياتنا لنخبر بعضنا كم نحب بعضنا البعض
    On a fait quelque chose d'irresponsable, mais on l'a fait parce qu'on s'aime et qu'on veut passer chaque jour ensemble jusqu'à notre mort. Open Subtitles قمنا بفعل شيء غير مسؤول، لكننا فعلناه لأننا نحب بعضنا البعض ونريد قضاء حياتنا سويا حتى نموت.
    Et tu demander une dernière nuit où on pourra s'aimer aussi fort qu'on s'aime là maintenant. Open Subtitles و أطلب منك ليلة أخيرة حيث يمكننا أن نحب بعضنا البعض بقدر ما نقوم به الآن
    J'ai pensé à cette solution parce qu'on s'aime. Open Subtitles لقد أتيت بهذه الفكرة بأكملها لأننا نحب بعضنا البعض
    - C'est trop. on s'aime tous, ici, non? Open Subtitles نحن جميعنا هنا نحب بعضنا البعض أليس كذلك
    On a fait quelque chose d'irresponsable, mais on l'a fait parce qu'on s'aime et qu'on veut passer chaque jour ensemble jusqu'à notre mort. Open Subtitles قمنا بفعل شيء غير مسؤول، لكننا فعلناه لأننا نحب بعضنا البعض ونريد قضاء حياتنا سويا حتى نموت.
    C'est ce que ça fait. on s'aime l'un et l'autre, non ? Open Subtitles هذا ما أشعر به نحن نحب بعضنا البعض أليس كذلك ؟
    On est ensemble parce qu'on s'aime, tous les deux. Open Subtitles حسنا نحن نحب بعضنا لهذا نحن مع بعضنا الحب
    on s'aime, ça ne changera pas. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض، وهذا سوف يظل دائما
    on s'aime. C'est pas un crime. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض وهذه ليست جريمة
    On a un filet de secours, parce qu'on s'aime tellement. Open Subtitles نحن محميون لأنّنا نحبّ بعضنا كثيراً
    Et-et clairement, on s'aime. Open Subtitles ووبشكل واضح، نَحْبُّ بعظهم الآخر.
    On est une famille parce qu'on s'aime. Open Subtitles .الهدف من كلامي هو أننا عائلة بسبب حبنا لبعضنا
    Toi et moi, on s'aime encore, hein ? Open Subtitles سنبقى نحب بعضنا البعض, أليس كذلك؟
    Ni toi, ni moi, parce qu'on est heureux, qu'on s'aime et que... Open Subtitles لاينبغيعلىأحدناأنيخاف، لأننا سعداء .. ونحب بعضنا و...
    Je vous connais même très bien, tous les deux. Vanessa, Regarde-moi. Ecoute, on s'aime. Open Subtitles (فانيسا)، أنظري إليّ، إسمعي، نحن مغرمان ببعصنا.
    on s'aime. Open Subtitles نحن مغرمون ببعضنا البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more